奇书网

奇书网>外国文学作品选(下) > 第一部书斋(第1页)

第一部书斋(第1页)

第一部·书斋

浮士德(引着鬈毛狗走进来)我离开夜色所覆盖的郊野和草坪,善良的心灵便带着不祥的、神圣的恐怖在我们身中苏醒。狂乱的冲动连同每个躁急的行为已经入睡了;对人的爱兴奋起来,对神的爱[21]也随之兴奋。

安静点,鬈毛狗!别跑来跑去!你在门槛上嗅些什么呀?躺到火炉后面去,我把最好的枕头给了你。你在外面山路上又跑又跳,逗引过我们一阵,现在就请接受我的照顾,做一个受欢迎的文静的客人。

咳!我们狭隘的斗室重新燃起了友好的灯光,于是在我们胸中,在富于自知之明的心里,便一下子豁然开朗。理性重新讲话,希望重新开花;人们渴念生命的溪流,咳!渴念生命的源头[22]。

别呼叫,鬈毛狗!狗叫声同现在围绕我整个灵魂的神圣音响不相配。我们已经习惯:人们总爱嘲弄他们不懂的事物,对于他们经常感到烦难的善与美,他们也嘀嘀咕咕;难道狗也像他们一样狺狺不已?

但是,唉,尽管再怎样愿意,我也感觉不到满足的心情从我胸中流出。可那道泉流何以枯竭得那么快,使我重又成为涸辙之鲋?我在这方面有过许多经验。但是,这个缺陷未尝不可弥补:我们要学习珍视超尘脱俗的事物,要渴慕只有在《新约》中才燃烧得最高贵最美丽的“启示录”。我迫不及待地打开了古本,怀着至诚的心情试将神圣的原文翻译成我心爱的德语。(打开一卷,着手翻译)上面写道,“太初有言[23]!”这里给卡住了!谁来帮我译下去?我不能把“言”抬得那么高,如蒙神灵开导,就得把它译成另外一个字。那么,上面可是“太初有意”了。第一行得仔细推敲,你的笔不能操之过急!难道“意”能够实行和创造一切?我想它应当是“太初有力”!可一写下这一行,我就警觉到,还不能这样定下来。神灵保佑!我可有了主意,于是心安理得地写下:“太初有为!”

如果我得和你分享这个房间,那么鬈毛狗,你就别叫,你就别嚎!像这样一个捣乱的伙伴,把他留在身边我可受不了。我们两个总得有一个离开这房间。我不愿意下逐客令,房门开着,你尽可以自便。但是,我看见了什么!难道这能自然发生吗?是幻影还是现实?怎么我的鬈毛狗变得又高又大!它使劲地站了起来,这可不是一个狗的架势!我把一个什么妖怪带到了家!他看来就像一头河马,火红的眼睛,吓人的大牙。哦,我可看透了你!你这地狱里的魔鬼坯子,只好用“所罗门的钥匙”[24]来整治。

众精灵(在过道上[25])

里面一个逮着了!

待在外面,可别跟进去!

像狐狸上了圈套

吓坏了地狱里老山猫。

可请留神看!

晃过来**过去,

晃上来**下去,

他就挣脱了羁绊。

你们如能伸手救援,

可别让他待着不管!

他曾把我们大家

一再逗得笑哈哈。

浮士德首先,对付这个孽畜,我要念“四精咒”[26]了:

火精快燃烧,

水精弯弯绕,

风精且隐匿,

土精操点劳。

谁要是不认识这四大元素,看不见它们的力量和特性,谁就主宰不了那些精灵。

在火焰里熄掉吧,

火精!

哗哗流到一起去吧,

水精!

流星般闪烁吧,

风精!

帮忙搞搞家务吧,

因库布司!因库布司!

请现形告个结束吧!

热门小说推荐

最新标签