《围棋少女》是她首次被译成中文并在中国出版的长篇小说;但也许会有人对阎妮那个名字有印象——那个十几岁就在国内出版了好几种诗集和散文集的女孩儿。多年前我在北京阎纯德教授家中见到她的时候,她还是一个笑容甜甜的小姑娘。阎妮在高中毕业后即赴法留学,在法国旅居多年后,她开始尝试用法文写作,第一部法文长篇小说出版后,获得了龚古尔处女作奖、法兰西学院奖。十几年过去了,阎妮就像一只从蛹中飞出的蝴蝶,在法文与中文、欧洲与亚洲偌大的天空中翩翩起舞。阎妮正以惊人的速度成长着,长大了的阎妮变成了小说家山飒(shansa)。 心里一直希望能读到阎妮的小说。终于,由春风文艺出版社出版的长篇小说《围棋少女》的中文版,在今夏一个燠闷的日子,为我们带来了一阵凉爽的清风。 在法国,山飒的法文小说《围...