奇书网

奇书网>中国古代文学作品名篇精讲答案 > 四歌行体(第1页)

四歌行体(第1页)

四、歌行体

梦游天姥吟留别①

李白

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求②;越人语天姥,云霞明灭或可睹③。天姥连天向天横④,势拔五岳掩赤城⑤。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾⑥。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月⑦。湖月照我影,送我至剡溪⑧。谢公宿处今尚在,渌水**漾清猿啼⑨。脚著谢公屐,身登青云梯⑩。半壁见海日,空中闻天鸡⑾。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝⑿。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅⒀。云青青兮欲雨⒁,水澹澹兮生烟。列缺霹雳⒂,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开⒃。青冥浩**不见底,日月照耀金银台⒄。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下⒅。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻⒆。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟⒇。惟觉时之枕席,失向来之烟霞(21)。世间行乐亦如此,古来万事东流水(22)。别君去兮何时还(23)?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山(24)。安能摧眉折腰事权贵(25),使我不得开心颜!

【注释】

①天姥:天姥山,在今浙江省新昌县东五十里,东接天台山。

②海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。《史记·封禅书》:“自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远,患且至则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉。”烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:模糊不清。信:实在。难求:难以寻访。

③越:此指今浙江一带。明灭:时明时暗。

④向天横:遮住天空。横:遮断。

⑤势拔五岳掩赤城:山势超过五岳,遮掩住了赤城山。拔:超出。五岳:东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城:山名,在今浙江省天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。

⑥天台:山名,在今浙江省天台县北。四万八千丈:极言天台山之高,是一种夸张的说法,并非实数。此:指天姥山。两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截。

⑦之:天姥山及其传说。镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴市南。

⑧剡溪:水名,在今浙江省嵊州市南,曹娥江上游。

⑨谢公:指谢灵运,东晋末刘宋初的文学家,陈郡阳夏(今河南省太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽。他游览天姥山时曾在剡溪住过。渌水:清水。

⑩谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。青云梯:高耸入云的山路。

⑾半壁:半山腰。天鸡:《述异记》卷下载:“东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡。日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣。”

⑿暝:黄昏。

⒀熊咆句:熊咆龙吟,震**着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗。殷:声音巨大,这里作动词,震响。

⒁青青:黑沉沉。

⒂列缺:闪电。

⒃洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地。石扉:石门。訇然:声音大。

⒄青冥:青天。金银台:神仙所居之处。《史记·封禅书》载,据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。

⒅霓为衣兮:屈原《九歌·东君》有“青云衣兮白霓裳”,傅玄《吴楚歌》有“云为车兮风为马”。

⒆虎鼓瑟兮句:猛虎弹瑟,鸾鸟挽车。鸾:传说中凤凰一类的鸟。如麻:众多。

⒇魂悸:从梦中惊醒。

(21)惟觉时:梦醒后只剩下眼前的枕席,刚才梦中的烟霞美景都已消失。

(22)东流水:像东流水一样一去不复返。

(23)君:指东鲁友人。

(24)且放句:我且把白鹿放养在青山上,欲远行时就骑它去访问名山。

(25)折腰:陶渊明曾叹:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”

【评析】

李白(701—762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市),家世和出生地至今学术界尚无定论。最通行的一种说法是,隋末时其先祖流寓条支或碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域),李白出生于此地,大约五岁时随父迁居绵州昌隆(今四川省江油市)青莲乡。少年时在四川读书学道,25岁出川远游,先后居住在安陆、鲁郡。在此期间曾西入长安,求取功名,失意东归。后来奉诏入京,供奉翰林。不久因受谗言出京,漫游各地。安史之乱起,为了平叛,入永王李璘幕;后来永王为唐肃宗所杀,因受牵连而被流放夜郎。途中遇赦,投奔族叔当涂(今属安徽省)县令李阳冰,不久病逝。他以富于浪漫主义色彩的诗歌描写山川,反映现实,抒发壮志,吟咏豪情,成为光照千古的伟大诗人,被后人称为“诗仙”,与杜甫并称“李杜”。

此诗又题作《别东鲁诸公》。天宝三载,李白被唐玄宗赐金放还,变相逐出京城,这是李白政治生涯的一次大挫败。离开长安后,李白与杜甫、高适同游梁、宋、齐、鲁,又在东鲁家中居住过一段时间。这时东鲁的家已颇具规模,尽可在家中怡情养性,颐养天年。但是李白没有这么做,他有一个不安定的灵魂,于是离别东鲁家园,又一次踏上漫游的旅途。这首诗就是他告别东鲁诸公时所作。

天姥山临近剡溪,与天台山相对,峰峦峭峙,仰望如在天表,传说登山的人听到过仙人天姥的歌唱,因此得名。正是这迷离而诱人的传说,引起了诗人无穷的兴致。梦境中,诗人驾月而行,月光将他的影子映照在镜湖之上,又将其送上了谢公当年曾经攀登过的石径——青云梯。深山中光线幽暗,渐见海日升空,天鸡高唱,曙色一片,但正在山花迷人、倚石暂憩之时,忽然暮色降临,熊咆龙吟,深林和山峰都为之战栗。就在这令人惊悚不已的幽深之中,霎时间“丘峦崩摧”,一个神仙世界“訇然中开”,仙人披彩虹为衣,驱长风为马,虎为之鼓瑟,鸾为之驾车,纷纷而来。这是一个令人着迷的美妙的境界,它有着诗人无限思慕的自由和绚丽,但却随着梦醒而在瞬间破灭。人生短暂,所谓及时行乐也只是虚幻如梦。如此的人生还要让自己再受“摧眉折腰”的委屈吗?也许只有吟赏烟霞,啸傲湖山,才是最快意的。“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”诗人一吐长安三年的愤郁之气,也唱出了多少怀才不遇壮志难酬之人的心声!

全诗意境雄伟壮阔,变化迷离惝恍,意象缤纷多彩。既写梦境,也写现实,构思缜密,极富想象,将神话传说和实境奇幻地交织在一起,使全诗显出富赡瑰丽的风格特征。

【辑评】

“天姥连天向天横”,重用“天”字,纵横如意。“半壁见海日,空中闻天鸡”,不独境界超绝,语音亦复高朗。“云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟”,有意味,在“青青”“澹澹”字作叠。“虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻”,太白写仙人境界皆渺茫寂历,独此一段极真、极雄,反不似梦中语。“世间行乐亦如此,古来万事东流水”,甚达,甚警策,然自是唐人语,无宋气。“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”,万斛之舟,收于一柁。

——宋·严羽《沧浪诗话》

太白《梦游天姥吟》《幽涧泉吟》《鸣皋歌》《谢朓楼饯别叔云》《蜀道难》诸作,豪迈悲愤,《骚》之苗裔。

热门小说推荐

最新标签