婚礼的起源
一
我们可以发现,所谓习俗一般有两种,由此,考察习俗的方式也有两种。其中一种是当事人知晓这一习俗的意义,而对于外来的人来说就略显新奇,因此他们会抱有较大的好奇心。经过别人的解说他们知道了其中的含义,对于了解远离自己家乡的这片土地上某些难以想象的事实,这些得来的知识就成了某种有力的参考,并不断地累积起来。被译为“土俗学”或是“民族学”的“ethnography”①这一学问如今依然是这一研究领域的主力军。另外一种则被称为“奇风异俗”,即使是当事人也很难理解为何会有这种习俗的存在,因此,这是一种一旦有了某种契机人们就会立即终止的、自古以来就存在的习俗。从比例上来说当然比前者要少得多,但所谓“奇特”与“罕见”同立场有关,对于一无所知的外国人来说,所有的日本习俗或许都要归于这一类,而从另一方面来说,如果仔细观察,就会发现这类习俗也并非少到可以忽略不计的地步。既然是习俗,就有其
存在的合理性,与第一种习俗不同的地方在于其中有些部分任何人都难以解释清楚。但凡人类所行之事,从一开始就必定带有某种意义、某种目的。所谓“难以理解”只不过是与之相关的知识被埋没了而已,这同时也是学问的乐趣所在。我们把这类事实称为“残留”,也称为“无意识的传承”,但这些称呼是否恰当也不能轻易做出判断。总之,研究这一问题的除了“民俗学”——英文称为“folklore”——之外别无其他。抱有人文关怀的人们甚至能够深入其他民族的民俗学,或者说如今这个时代,如果没有这样的人将是一大不幸。但我们已经肩负了国内这一问题的研究重担,其精力和心思已经在此,因此更容易自始至终地关注日本内部的习俗。如此一来,那些近在眼前的迄今为止尚未解开的谜团,就会一点一点地沐浴在学问的阳光之下。其中,尤其是有关婚姻的知识需要依靠我们的努力使之成为人人皆知的普遍常识。除此之外,再没有什么能让千千万万的人焦急等待着自己亲自掌握做出明智判断的本领。我们必须迅速丰富他们的常识,这也是我试图考察婚姻礼仪的最初动机。
二
去年我亲自撰写序言并出版的《女子之书》中,有一篇名为《出嫁之前》的文章出自一名新婚女子之手。该文并未局限于自己身上发生的事,这一点拥有巨大的价值,但是其中一节偶然提到了青森县东部的一个叫作五户的城市,在“嫁入”那天,当新娘到达并来到席间与对方的亲戚进行“杯事”之时,仅有新郎一人无所事事,只是在厨房帮忙烫酒。对于居住在大城市的人来说这简直是个笑话,如今别说在城市,即使是在农村也非常少见了。在五户人看来这也只是一个奇谈,绝不会大张旗鼓地当成好事一样四处宣扬。然而实际上,在日本与之相似的例子绝不在少数。令我吃惊的是,这类习俗竟然拥有如此难以抹杀的深厚力量,甚至与其他任何观念都水火不容。也许有人认为,东北地区的开发始于中世,其后由于与中央之间的交通不够发达,于是上述奇特的习俗便只能从相邻的民族流传而来,而这种习俗在农村尤为常见也丝毫不值得大惊小怪。但是我想说的是,这绝不是某一个地方的习俗——也就是说不是所谓地方风俗,而是有一个必须存在的一般理由。而且在观察的过程当中,我们逐渐明白,古老的习俗原本就是如此,且每种习俗都有其理所当然的源头,于是,这绝不是可以付之一笑的话题。
虽然我也有留意观察,但发现在东北六县当中,再也难以找到与五户相似的例子。这恐怕是在东北较为富裕的家庭中,有不少人认为这一做法会遭人嘲笑,因此先于其他家庭开始对这一习俗进行改良的结果。也就是说,在这种情况下,所谓“习俗的力量”在某种程度上被弱化了。这是与所谓“社会阶层”的结构相关联的问题,然而不论如何试图维护新的居住者的地位,这一观念的影响也没到能够全面覆盖的程度,因此,古老的形态在某些地方还依然得以保存。只不过是这些古老的形态仅仅作为这一个地方的代表性特色,并不向外部公开而已。民间传承的调查与观察尤其需要在东北地区积极、热情地开展,其原因就在于此。哪怕只是一个突然出现的个例,也不可视而不见,其原因也在于此。
三
然而遗憾的是,整体来看我们的资料搜集依然没有什么进展。所幸少数实例分布于全国各个角落,因此在推进调查这个意义上,我感到应该将今日问题之所在向更多的志同道合者展示出来,但如果关注这一问题的人一开始就很少的话,那么我们也就无法像现在这样做出如此细致绵密的论述了。
按照顺序,首先应该从关东地区开始。茨城县北部某村的实例通过前些年我与伙伴们的同期调查已经逐渐清晰,其中一部分研究成果也已经公开发表。这个地方的所谓“shugen(祝言)”①分为新郎与新娘两方,当然根据一般的观念,更加偏重于娶妻或迎婿的一方。新郎一方的“shugen(祝言)”在当地称为"hikiawase"或者是“ohikiai”②,以新娘与新郎家的亲戚之间的“杯事”为主要环节,结束之后再前往宴会现场。新郎本人虽然会列席“hikiawase”,但此后会立刻退到厨房里帮忙做一些杂事。也就是说,烫酒就是他这一天的全部工作。这个习俗中始终贯彻着“shugen(祝言)”不以新郎为对象这个宗旨,但最后新郎会在席间短暂地露面,简单问候在场的人。我们需要注意的是,在这里也有让新娘吃下满满一碗米饭这种被称为“新娘的takamori”的仪式,但负责服侍的只有女性“媒人”,她只是让新娘吃一口便罢,之后要如何处理却不得而知。按照其他地方的习俗,这一“takamorimeshi”①仅会在新婚夫妇面前摆放一碗,两人当着众人之面将其吃下的场景会成为当天的重头戏,甚至在有些地方,其间新郎新娘的母亲会将饭箱拿到席间,并亲自为其添饭直到溢出饭碗。也就是说,夫妻双方通过分食同一碗饭来建立某种关联,这与夫妇间的“杯事”拥有完全相同的目的。在进行上述仪式的前提下,却又将新郎置于宴会中心之外,可以说这绝不仅仅是一种程序上的简化而已。
此外还有另一个例子。这个例子发生在距离上述事例发生地点以南十几里的千叶县的原野地带,也就是毗邻上总与下总边界的山武郡境村。这是出生于此地的秋叶隆教授从其母亲那里听来并已经公之于众的事例,因此具有很高的可信性。在这个村子里,人们将“嫁入”时的“shugen(祝言)”称为“uketoriwatashinosakazuki”②,不光是新郎,就是新娘也只是前来但并不出席。也就是说,这被看作男女双方亲戚互相接触的仪式。然而,即便在这个场合,“takamorimeshi”的习惯也没有消失。一般将饭食放在另一个房间供新娘食用,此后又由新娘将剩下的饭食端给躲在厨房里的新郎,并让他食用其中的一部分。似乎这被称为“kasawakemeshi”。所谓“kasa”指的是很小的餐具——如饭碗的盖子之类的东西,不论在哪里,“takamorimeshi”都是用这种容器食用的。这本来是新婚男女在洞房花烛夜互相立下誓约时举行的仪式,为何与亲戚们的“杯(事)”的祝贺宴会合并在一起了呢?当地人反而无法解释这一问题。根据我的想象,因为这是一种令人印象深刻且非常容易模仿的做法,所以后世的人们为了使婚宴更加豪华热闹,就从江户时代的各种习俗中独独挑选了这一种沿用至现在。
四
有关伊豆诸岛的风俗,有若干见闻录流传于世,但这些资料都出自游客之手,因此难免有不甚精确之处,此后又不断发生变化,因此难以作为确凿的证据加以参考,但是,至少我们从中可以看到一些古老的痕迹。例如,在大岛等地,曾经在很长一段时间内,成为人妻的女性一般情况下并不举行“嫁入”仪式,但是近年来,以“嫁入”作为婚姻开始的情况越来越多。明治三十九年(1906)的调查被登载于《人类学杂志》第246期,据此我们可以得出结论,此岛的“嫁入”确实发生了很大的变化。到了傍晚,新娘就会换上日常便装中较新的一件,在亲戚或者“媒人”的带领下步行而来。于是,许多双方的亲友聚集在一起,互相祝贺并小酌几杯。其间,新娘一直孤零零地站在土间①的角落里,就这样等着亲戚和“媒人”们相继离开,然后才会与新郎的父母、兄弟姐妹进行“hikiai”。新郎也会在这个时候前往友人家中玩耍,通常不会出现在席间。也就是说,这种入家仪式的目的并不是决定当事人双方的夫妻关系,一言以蔽之,只不过是新娘成为新郎家庭成员过程中的一个环节,而且一般情况下新郎的父母会有两三天的时间居住于隐居室中,同时这也是新娘继承主妇地位的仪式。在小小岛屿内部的婚姻中,新娘新郎绝非在这个时候才第一次见面,应该很早以前二人就已经立下誓约,只不过在父母为了隐退做好准备之前,一直在外等候罢了。这对于父母来说也绝不是什么秘密,而且双方都了然于心,因此也不会造成什么隔阂,“媒人”的工作负担大大减轻,对于他们来说,这是一个轻松愉快的世界。如今,又过去四十载,这个习俗必然发生了变化,但岛屿上非常流行隐居,若要把隐居地当成自己的长期居所,那么年轻男女就不得不在家以外的地方寻找住所。“嫁入”就等于“okatanari”①,也就是等于正式登上主妇之位。只有这个习俗以些许不同的形式存在于各个地方,且一直被保存下来。
据说以前,从立下婚约到“嫁入”的这一段时期通常都会成为令人难忘的美好时光。未来的主妇虽然不会搬来,但会用其他各种方法试图与对方的父母建立亲子般的关系,这种说法在七岛中的其他小岛上也广泛流传。近藤富藏是曾在八丈岛生活了六十多年的被流放的罪人,此人留下的《八丈实记》②(卷十八)中提到,由于入家仪式是在同居数年以后才举行的,所以新郎并不会出席仪式。似乎新郎在此时定会前往别处,这应该是一种自古以来就有的习俗。这是一位现在已经无人知其名的老人在一百年前讲述的事情了。当时,“寝宿”③形式的生活非常流行。此后幕府时代的风俗警察认为这一做法有伤风化,因此加以取缔,这使得年轻人们都想要尽快地进入自己的家庭,从而对父母的隐居更加迫不及待了。
五
新娘“嫁入”时仅着便装对于我们来说或许也有些不可思议,在遥远的对马海岸和濑户内海的一两个岛屿上,也能见到同样的习俗。那么是否盛装华服就完全没有用武之地了呢?其实,新娘必须着盛装的日子另有其他。在伊豆各岛,妻子会在丈夫亲戚的葬礼上盛装出席。我们可以把这看作主妇的就任仪式。不论去到哪里,葬礼与祭礼自古以来都是“晴”之日①,出席之人皆着“晴服”。由此我们可以看出,在过去的某个时代、某个地方,人们为了新娘着想,而不将“嫁入”这天规定为“晴”之日。
提出这个话题似乎有些跑题,然而新娘出嫁时随身行李的运送虽然是非常重要的环节,但在很多地方,人们依然将搬运行李与“嫁入”仪式分开在不同的日子进行。当然,人们已经逐渐开始倾向于尽量早些把行李运送完毕,但在德岛县等地,仍有人专门在另外的日子,甚至是特意改变路线来搬运新娘的行李。在近畿周边的伊贺地带,以及与之毗邻的奈良县的东侧等地,人们认为行李经过一年以上方能到达的才算作是“高雅”的做法,而与行李同时到达的新娘则被贬低为“tsurikakeyome”①。在滋贺县的湖北地区等地,新娘到达夫家并安顿好之后再过上很长一段时间才会前往娘家取回自己的衣物,在前一任的主妇隐居或者去世,并且拿到仓库的钥匙之前,都会将自己的随身物件托付给娘家,也不能随便触碰家中的储藏室和储衣柜。也就是说,“一家不容二主”的观念已经成为人们心中的常识,在大家族中,主妇工作的交接是非常重要的程序,母亲们都是从年轻时代走过来的,因此她们会坚决彻底地守住自己的权力,有时甚至会持续到自己的丈夫去世之后。在婆媳不同住的国度里,或者说在不同住的时代里,婆媳之间恐怕不存在什么相互同情。然而刻意让她们凑在一起并埋下纠纷的种子,这无论如何都不能算是一种给人带来幸福的变革,但这似乎是源于武家这一阶级的特殊要求。这一源头虽然尚未彻底查明,但也能列出几点。第一,我所说的“远方婚姻”;第二,女子在自己娘家地位的下降;第三,家庭收入来源过于单一而产生的经济上的必要性;第四,基于儒教伦理的有些牵强附会的解释;第五,仅在成年仪式之前对青年男女进行生活常识的培训已经不能满足需要;第六,获得住所已经变得越来越困难等。另外还有其他各种原因,但综合来看,尽早把女儿送入女婿家中的这一愿望越来越迫切,最终形成了一种特殊的社会状况,在这样的社会中,以“嫁入”作为婚姻的开始,或者作为恋爱的萌芽期竟然毫无不妥。当租房变得越来越容易,都市里开始流行与父母分居,如若房子烧毁走投无路则不得不忍受着窘迫和父母挤在一起,一旦有了点微薄的收入便将父母之言抛于脑后,不受任何束缚。这样的年轻人越来越多,或许我们可以说过去的同居主义并不是那么合情合理的现象。只不过从今往后我们不能止步于对未来的预测,而现在正是思考什么才是最为安全稳妥的方式,怎样做才能培养出健康茁壮的后代等重要问题的时候。如今,已经没有余地给我们在一无所知的情况下说任性之言了。
六
虽说如此,但如果不是以弄清诸多疑问为基础,上述“说教”恐怕很少有人会耐心听取。所以我们还需要对各地的实际情况进行调查。伊豆诸岛——如御藏岛、利岛等岛屿——近世以来发生的变化对于我们来说仍然是一个未解的谜团。如果伊豆半岛历史悠久的地方也残留着类似的婚姻方式的话,那么对于我们解决问题则是非常有利的,但是坦白地讲,这些婚姻方式只不过还暂时处于我们的调查可以触及的范围外,并不能就此断定完全不存在。与伊豆相对的海角顶端是纪州,发生在那里的一个小村庄中的例子被记录在《结婚宝典》一书中。其内容应该是转载于某个风俗画报,这本杂志中多为旅人夸大其词的见闻,因此可信性并不高,但其中也提到了新郎会在婚礼的当晚离开家,并不出席仪式。在伊势的度会郡面向外海并与之相毗邻的熊野四郡又是怎样的情况呢?为了解决这一问题,如果能够在调查得以开展的地方获得若干类似的例子,那么上述志摩南端的资料,就会成为可以信赖的重要参考。
一直以来我们都非常重视证据的搜集,稍不留神就会漏掉重要的内容,甚至是听到不着调的谎言。然而,接下来我将要列举的两个事例从来没有过交错却大体上趋于一致,在每个地方也基本上保持统一。其中之一是在北陆一带,从能登半岛到加贺、越前,这里大概有四个地方;另外一个是在九州的南部,尤其是集中在鹿儿岛县。除此之外,我还期待着例如分布在土佐的冲之岛这样偏远地方的一些证据也将源源不断地出现。根据当地的实际状况、距离和交通等因素,我们也可以从现有的资料中大致推测出哪些地方还留有上述证据。
然而我们如果连调查方法和关注点都要一一论述的话,那么对于事实本身的关注度就会降低,因此接下来我将专注于对事实记录的介绍。新郎缺席的现象在北陆地区主要集中于能登的凤至郡黑岛村的一端。在这里,婚姻主要限定于村内,嫁往外村的现象尤其不受欢迎。郡志中记载,这一天的仪式以亲子之间——也就是新郎父母与新娘之间——的“杯(事)”为主,有的地方也会进行“夫妇杯”①,有的地方则没有这个环节。但郡志是以大多数新郎会离开家而藏身于某处为例,所以上述“夫妇杯”的环节不存在也很正常,这恐怕是因为躲在厨房里烫酒的工作实在是有失颜面,于是就独自离家不知去向了。但只有在对方是婿养子的情况下,新娘才会在厨房里忙碌,她们在宾客们酒意正浓之时着正装来到席间,并向新郎表达问候,也就是说,就算双方都在场,“杯(事)”也是不存在的。在同一本郡志中还记载,有一个叫作鹈川的村中,在“嫁入”宴会的那一天,不但公婆与新娘不会进行“杯事”,新娘与新郎之间也几乎不会进行“式三献”②的仪式。在半岛的皆月浦等地,新婚夫妇之间并没有“杯事”,只有婆婆与新娘会进行“亲子杯”。或许婆婆一人代表了新郎的双亲,但总之是将“嫁入”视为婚礼的核心,与此同时,却并没有将这一天视为夫妻关系确定的日子,以如今的常识来看恐怕是难以理解的。
七