《中国翻译》(双月刊,1986至今),中国翻译工作者协会主办
《外语与外语教学》(月刊),大连外国语学院学报主办
二、个人文集·专著
马祖毅:《中国翻译简史——五四以前部分》,北京,中国对外翻译出版公司,1984
许渊冲:《翻译的艺术》,北京,中国对外翻译出版公司,1984
李芒:《投石集》,北京,海峡文艺出版社,1987
张今:《文学翻译原理》,开封,河南大学出版社,1987
陈平原:《二十世纪中国小说史》(第一卷),北京,北京大学出版社,1989
陈玉刚主编:《中国翻译文学史稿》,北京,中国对外翻译出版公司,1989
袁锦翔:《名家翻译研究与赏析》,武汉,湖北教育出版社,1990
刘重德:《文学翻译十讲》,北京,中国对外翻译出版公司,1991
谭载喜:《西方翻译简史》,北京,商务印书馆,1991
许钧:《文学翻译与批评研究》,南京,译林出版社,1992
刘重德:《浑金璞玉集》,北京,中国对外翻译出版公司,1994
张泽乾:《翻译经纬》,武汉,武汉大学出版社,1994
喻云根主编:《英美名著翻译比较》,武汉,湖北教育出版社,1996
孙致礼:《1949~1966我国英美文学翻译概论》,南京,译林出版社,1996
邹振环:《影响中国近代社会的一百种译作》,北京,中国对外翻译出版公司,1996
张经浩:《译论》,长沙,湖南教育出版社,1996
王佐良:《王佐良文集》,北京,外语教学与研究出版社,1997
傅雷:《傅雷文集·文学卷》,合肥,安徽文艺出版社,1998
翁显良:《意态由来画不成?——文学翻译丛谈》,北京,中国对外翻译出版公司,1998
金隄:《等效翻译探索》,北京,中国对外出版公司,1998
沈苏儒:《论信达雅——严复翻译理论研究》,北京,商务印书馆,1998
黄振定:《翻译学——艺术论与科学论的统一》,长沙,湖南教育出版社,1998
郭延礼:《中国近代翻译文学概论》,武汉,湖北教育出版社,1998
郭著章等编著:《翻译名家研究》,武汉,湖北教育出版社,1999
王宏志:《重释“信达雅”——二十世纪中国翻译研究》,上海,上海东方出版中心,1999