奇书网

奇书网>福尔摩斯探案集 > 回忆录(第19页)

回忆录(第19页)

“不错。可事实上读这封短信的那位健壮的老人,就像被手枪射中靶子一样,应声而倒。”

“你倒唤起了我的好奇心,”我说道,“可是刚才你为什么说,由于一些特殊的原因,我一定要研究这件案子呢?”

“因为这是我参与办理的第一桩案件啊。”

一直以来,我都在尽力试探我的同伴,想知道当初是什么原因促使他决定转向研究犯罪活动的,可是他从来没有畅谈过此事。这时,他俯身坐在扶手椅上,在膝盖上摊开文件,接着点起烟斗抽了一会儿,一边不停地翻阅着文件。

“特雷弗常来询问我的病情。”

西德尼·佩奇特,《海滨杂志》,1893

“开始虽然只是一般的交往,但他给我留下的印象很深。我在**躺了十天,特雷弗常来询问我的病情。

“最初他只是闲聊几分钟就走,可是不久,他来探望的时间开始延长。到那学期结束以前,我们已成了知己。他精神饱满,血气方刚,精力充沛,在许多方面正好和我相反,但在某些方面我们也有共同之处。当我得知他也和我一样没有多少朋友时,我们变得更加亲密。后来他请我到诺福克郡的顿尼梭普村他父亲那里去,我接受了他的热情相邀,到那里度一个月的假期。

“老特雷弗的妻子已经过世,我朋友是他的独生子。

“‘这样吧,福尔摩斯先生,’他兴致勃勃地笑着说,‘我正是一个极佳的对象,看你能否从我身上推理出点什么东西来。’

“‘恐怕我推断不出多少来,’我回答道,‘我推测你在过去12个月中担心会有人袭击你。’

“这位老人嘴角上的笑意立刻化为乌有,用非常吃惊的表情盯着我。

“‘你有一根非常漂亮的手杖,’我答道,‘从杖上的题字可以看出,你买它不超过一年,可是你却煞费苦心地在手杖头上凿了个洞,并在里面灌上熔化了的铅,这样它就成了一件可怕的武器。我料想除非你害怕遇到什么危险,否则绝不会采取这种预防措施的。’

“‘你年轻时常常参加拳击。’

“‘这也说对了。你是怎么知道的?是不是我的鼻子有点被打歪了?’

“‘不是,’我说道,‘是你的耳朵告诉我的。你的耳朵显得特别的扁平宽厚,那是拳击手的标志。’

“‘还有呢?’

“‘我确实是靠金矿发家的。’

“‘你曾经到过新西兰。’

“‘这也不错。’

“‘你去过日本。’

“‘非常正确。’

“‘你曾经和一个人交往甚密,那个人姓名的缩写字母是J。A。,可是后来,你却竭力想彻底忘掉他。’

“这时老特雷弗先生慢慢地站起身来,用那双蓝色的大眼睛死盯着我,眼神显得奇怪而疯狂,然后一头向前栽去,脸面撞在桌布上的硬果壳堆里,顿时不省人事。

“‘啊,孩子们,’他强作笑脸说道,‘希望我没有吓着你们。我外表看起来很强壮,但心脏却有点虚弱,毫不费力就可使我昏倒。福尔摩斯先生,我不知道你是怎么推断出来的,在我看来,所有实际的或虚构的侦探,在你面前只不过是一些小孩子而已。先生,它应该成为你一生的职业,你可以记住我这个饱经世事的人所说的话。’

“他用那双蓝色的大眼睛死盯着我,眼神显得奇怪而疯狂。”

W。H。海德,《哈珀周刊》,1893

“当时,推理仅仅是我最喜欢的业余爱好,而他的劝告以及对我的能力的言过其实的评价,第一次让我意识到,这种爱好可以成为一种职业。华生,请你相信,当时我太过于关心东道主突如其来的病情,没有去想别的事。

“‘我希望我没有说什么让你感到痛苦的话。’我说道。

“‘啊,你确实触到了我的弱点。但我想问一下,你是怎么知道的,你知道多少?’现在他半开玩笑地说道,可是双眼后面依然隐藏着惊恐的表情。

“‘这很简单,’我说道,‘那次你在小艇里卷起袖子去捉鱼,我见你肘弯儿处有J。A。两字的刺青,字形仍然清晰可见,但笔画已经模糊不清了。从字周围皮肤上染着的墨迹来看,说明你后来曾设法要抹去这些字迹。很明显,你曾经非常熟悉这两个缩写字母,但后来却希望能忘掉它。’

“‘好眼力啊!’他如释重负地松了一口气,说道,‘这事你说得很对,不过我们别谈论它了。在所有的鬼魂之中,我们老朋友的阴魂是最凶恶的。我们到弹子房去静静地抽支烟吧。’

“从那天以后,虽然老特雷弗对我的态度仍很诚恳,但亲切中总带着一些猜疑,甚至他的儿子也看出了这一点。‘你可把爸爸吓着了,’小特雷弗说,‘他再也弄不清楚什么事你知道,什么事你不知道了。’我敢肯定,老特雷弗虽然不愿显露出他的疑虑,但他的一举一动都隐约流露出心中强烈的疑虑。我终于确信是我引起了他的不安,于是决定终止我在那里的度假,但就在我离开的前一天,发生了一件小事,这事后来证明是极为重要的。

“‘他叫什么名字?’我的东道主问道。

“‘他不说。’

“‘那么,他有什么事吗?’

“‘他说你认识他,他只和你谈一会儿。’

“‘喂,朋友,’他说道,‘你找我有什么事?’

“那个水手站在那里,用困惑的眼神打量着老特雷弗,依然咧嘴微笑。

“‘你不认识我了吗?’水手问道。

热门小说推荐

最新标签