奇书网

奇书网>如果遇见下一秒的你哪个软件可以听 > 第23章 甜蜜芬芳的爱情 7(第2页)

第23章 甜蜜芬芳的爱情 7(第2页)

防微杜渐。

barrier[b鎟i(r)]n。屏障;障碍物;分界线

Theysoohelanguagebarrier。

不久,他们便克服了语言上的障碍。

repense[rekmpens]n。赔偿;补偿;报酬

Shereceivedagiftasrepense。

作为报酬,她得到了一件礼物。

aisipeit]v。预料;预期;预见

Ianticipateagoodva。

我期待着一个快乐的假期。

不论她爱不爱我,我的此生都是献给她的。

我的天职就是紧紧跟随她,用我的生命去保护她;甘心做她抵御一切危险的屏障;把头颅献给她做垫脚石,只要她永远无忧无虑,我不祈求奖励,不渴望报偿。

不同的是,今天的思想中掺进了幸福的信念——如此洪福,想到它,我幸福得颤抖,几乎不敢相信。

AndbywhatrightshouldIhavedaredtoaspiretoherlove?

&o:敢于……

Inolongerbelieveinyourlove,thehourofdeathwouldhavebeeome。

nolonger:不再

詹姆斯·乔伊斯致妻子娜拉

&oHis>

詹姆斯·乔伊斯(1882—1941),20世纪西方最富有独创性且影响巨大的作家。21岁时,由于人生观发生剧变,他同宗教信仰痛苦地决裂,这一激烈的思想矛盾在他中年时所写的自传体小说《青年艺术家的肖像》中有所反映。他的代表作有《青年艺术家的肖像》、《尤利西斯》。在世界文坛上,詹姆斯·乔伊斯被认为是“意识流小说之父”,是一个“不属于一个时代,而属于所有世纪”的享誉千古的文学巨匠。他的《尤利西斯》被认为是一部“登峰造极”的小说,甚至被称为“天书”。

Mydarling,

Iamterriblyupsetthatyouhaven'twritten。Areyouill?

Ihavespokenofthisaffairtoanoldfriendofmine,Byrookyourpartsplendidlyandsaysitisalla"blastedlie"。

热门小说推荐

最新标签