奇书网

奇书网>如果遇见下一秒的你全文免费阅读 > 第15章 意犹未尽的思念 15(第1页)

第15章 意犹未尽的思念 15(第1页)

第15章意犹未尽的思念(15)

我希望在这一年里,波士顿不会损害你的健康,我也希望你会像以前那样快乐。我不会怀疑你离开这上帝赐福的空气会非常镇定——如果在我力所能及的范围内,我将每天早晨把这里纯净、芳香、清凉的空气转送给你。我多希望你能拥有它啊——早上的徐徐清风把它吹到我的面前,伴随着森林里的树叶和清新的秋果的芬芳。我将非常愿意把自己今天所得的那份空气送给你,并用它取代海上那苦涩的气息……

您亲爱的

埃米莉

1851年秋于安姆斯特

cal[k鎙kjulein]n。计算;推测

Hemadeamistakeinhiscal。

他在计算中出了错误。

reg[rekni]n。估计;最后审判日;算总账

Evenreakeslongfriends。

亲兄弟,明算账。

discy[diskrepnsi]n。不一致;差异

People'sideaisdiscy。

人们的想法相差很大。

gray[grei]adj。灰色的;苍白的;阴暗的

&illlookinggrayaired。

他看上去仍然面色苍白,疲惫不堪。

这里的一切都是死寂的,乌云密布,寒气袭人——我想很快就会下雨了。

家是一个神圣的地方,任何怀疑或不信任都无法侵入它神圣的领地。

我多希望你能拥有它啊——早上的徐徐清风把它吹到我的面前,伴随着森林里的树叶和清新的秋果的芬芳。

ItseemssolongtomesioschoolthatIsetdowndaysforyears,andweeksforascoreofyears。。。

&down:记下;放下;放置;安置

。。。Ihopeyouyasyouusedtobebefore。

&obe:过去常常;过去曾经是

威廉·柯珀致柯珀夫人

ertoMrs。Cowper

威廉·柯珀(1731—1800),生于牧师家庭,母亲安妮·多恩是诗人约翰·多恩的族人。从威斯敏斯特学校毕业后,他开始学习法律,从事律师工作。不久,柯珀精神失常,几度想自杀,被送入精神病院。治愈后,他退居乡间,寄住在牧师安文家,受到安文夫妇的悉心照料。两年后,安文去世,其妻玛丽继续无微不至地照顾柯珀达20余年。玛丽还积极鼓励他以写诗来排除忧郁。1785年,柯珀发表长诗《任务》,声名鹊起,跻身当时第一流诗人之列。柯珀还作有颂体诗、讽刺诗、抒情诗近200首,以及幽默叙事诗一篇。他还翻译出版了荷马史诗和弥尔顿的拉丁文诗歌。

Mydear,

热门小说推荐

最新标签