奇书网

奇书网>如果遇见下一秒的你全文免费阅读 > 第4章 意犹未尽的思念 4(第2页)

第4章 意犹未尽的思念 4(第2页)

Youmustsummonupallyetomeetthedanger。

你必须鼓起全部勇气以面对危险。

perceive[psi:v]v。注意到;意识到;视为

e,youwillperceivepeopledifferently。

开放你的心,你对人们的感受将会不同。

ingenuous[indenjus]adj。单纯的;天真的

&ooingenuousiotherssay。

她太天真,轻信别人的话。

我当时十分紧张,没有记住他说了些什么。

她的为人非常坦率和单纯,让我不用担心自己将来有失望的时候。

我们就是这样顺着命运的潮流向前走的。

Ihastehemelantelligehaslatelyhappeome。

&o:发生于;恰巧

Iammarriedinspiteofmyself。

inspiteof:尽管;不顾;虽然

切斯特菲尔德勋爵致儿子

LordChesterfieldtoHisSon

切斯特菲尔德(1694—1773),英国著名的外交家兼作家,曾任驻荷兰大使、国务大臣等。他风流倜傥,在英国是讲究礼仪的典范,以著作《致儿子的信》而闻名于世。本篇选自《致儿子的信》,是切斯特菲尔德勋爵写给儿子的家书,其内容说理透彻,辞藻华丽。

DearBoy,

Whateveryoudo,willalwaysaffectme,verysensibly,onewayoranother;andIamnowmostagreeablyaffectedbytwoletters,whichIhavelatelyseenfromLausanne,uponyoursubjeewasfromMadameSt。GermaiherfromMhgivesogoodanatofyou,thatIthoughtmyselfobliged,iothemandtoyou,toletyouknowit。

Thosewhhttohavethesatisfaofknowingthattheyhaveit,bothasarewardandasaneheywrite,thatyouarenotonlydécrotté,buttolerablywell-bred;andthattheEnglishcrustofawkwardbashfulness,shyness,androughness,(ofwhich,bythebye,youhadyourshare)isprettywellrubbedoff。Iammladofit;for,asIhaveoftentoldyou,thoselessertalents,ofanengaging,insinuatingmanner,aneasyg,agenteelbehaviourandaddress,areofinfinitelymoreadvaheyaregehoughttobe,especiallyhereinEngland。

Virtueandlearning,likegold,havetheirintriiftheyarenotpolished,theylyloseagreatdealoftheirluster;andevenpolishedbrassohanroughgold。

Whatanumberofsihecheerful,easygoftheFrelyaonsense,manymore;but,iheymakeupsomuch,bytheirmahosedefects,that,frequently,theypassundiscovered。

Ihaveoftensaid,anddothink,thataFren,who,withafundofvirtue,learning,andgood-sehemannersandgofhistry,istheperfeahisperfeay,ifyouplease,andIhopeyouwill,arriveat。

Youknowwhatvirtueis:youmayhaveitifyouwill;itisineveryman'spower;andmiserableisthemanwhohasitnot。GoodsenseGodhasgivenyyoualreadypossessenoughof,tohave,inareasohatamanhis,youarethrowotheillbeyourownfaultifyoudonotacquirealltheotheraeopleteandadornyourcharacter。

热门小说推荐

最新标签