奇书网

奇书网>如果遇见下一秒的你全文免费阅读 > 第5章 意犹未尽的思念 5(第1页)

第5章 意犹未尽的思念 5(第1页)

第5章意犹未尽的思念(5)

YouwilldowelltomakeyourentstoMadameSt。GermainandMhemhowsensibleyouareoftheirpartialitytoyou,iageoustestimonieswhich,youareiheyhavegivenofyouhere。

&iodeservesuchtestimohenyouwillnotoenjoy,mytruestaffe。

London,

March6,O。S。1747

亲爱的孩子:

无论你做出什么样的举动,都会在某种程度上对我产生非常明显的影响。最近我收到两封洛桑的来信,一封寄自圣·日耳曼夫人,另一封寄自庞比尼先生,他们都对你赞赏有加,我感到十分欣慰。因此,为了不辜负他们,也为了不辜负你,我觉得有必要写信让你知道。

那些配得上享有美名的人,应该让他们了解自己享有的名声,从而感到快慰。这不仅是一种奖赏,更是一种激励。他们在信中夸你不仅彬彬有礼,而且很有教养;他们还说,以前你所具有的拘谨、害羞、胆怯和粗鲁的英国式的外表(在我看来,你以前的确有过这些毛病),现在几乎全都消失了。听了这些我十分高兴,因为就像我经常对你说的那样,那些和蔼可亲的风度、落落大方的仪表、温文尔雅的举止等次要的修养,比一般人所想象的更为重要,尤其是在英国。

品格和学识就像黄金般珍贵,它们具有永恒的价值,然而如果不加以雕琢,它们肯定会失去绝大部分的光泽,人们甚至会把闪闪发光的黄铜看得比粗糙的黄金更珍贵。

法国人良好的仪态和教养掩盖了多少瑕疵啊!有很多法国人缺乏常识,甚至有更多的法国人非常浅薄。但是,他们总会用仪态弥补这些缺点,因此人们往往察觉不到。

我常常这样说,也这样想:一个品德高尚、学识渊博、理性健全的法国人,加上他们特有的仪态和良好的教养,可以说具有十全十美的人格了。只要你愿意,你一样能(我也期望你一定会)达到这种十全十美的境界。

你应该明白什么叫品德,只要你乐意,你就能得到它,它是人人都做得到的事情,没有得到它的人非常不幸。上天已经赋予你远见卓识,你的学问也足够用了——你在不算太长的时间里学会了应该学的东西。你在拥有这些之后,很早就被送出去增长见识。你在外面如果吸取不到其他能使你的品格变得更加完美的修养,那就是你自己的问题了。

你应该再去拜访圣·日耳曼夫人和庞比尼先生,告诉他们你从我这里了解到他们对你的溢美之词,并向他们表示感谢。

再见!继续努力吧,孩子!你要让自己配得上这些赞美之词,这样的话,你就值得享有并且已经享有我的真爱。

伦敦

旧历1747年3月6日

推荐信

推荐信是一个人为推荐另一个人去接受某个职位或参与某项工作而写的信件,是一种应用写作文体。特定含义下指本科生或硕士研究生到其他(一般是国外)大学研究生院攻读硕士或博士学位时,请老师所写的推荐信。一般说来美国的研究生院要求提供3封推荐信,信件作者应该熟悉学生,并且有一定知名度。

deserve[diz:v]v。值得;应得;应受

&urher。

以德报德。

intrinsisik]adj。固有的;内在的;本身的

&s,thisurinsic。

正如他所说的,这种不安的感觉是内在的。

ent[kmplimnt]n。赞扬;问候;致意;祝贺

&ookwhathesaidasaent。

她把他的话看做是恭维话。

sensible[sensbl]adj。明智的;合理的;意识到

Herremarkswereoffthecuffbutverysensible。

热门小说推荐

仙道邪君
昨夜南风仙道邪君
...
纵目
黄石翁纵目
...
听说你爱我
相识就是缘听说你爱我
...

最新标签