他猛然转身,声音嘶哑如砂纸摩擦:“thoselobsterIntankijustsawnotmorethan10kg,howlongwillyoupurchaseItforoneshipping200kg(刚才看到了池时的龙虾不会超出十公斤,一票二百公斤需要多长时间才能采购到)”
话语间,他仿佛听见自己血液凝固的声音,每一秒的等待都像是被拖向深渊的倒计时。
Sammuy的喉结上下滚动,喉间挤出几声沙哑的停顿,仿佛在艰难吞咽着某种苦涩的真相:“hennrey,Ithinkishouldtellyouthetruththatinomoneyforpurchaselobsterforyou,becauseallofmymoneyhaveiedInpagter,anddepositspaidtosuppliers(HENNREY,我得告知你实情,我现在没钱发货了因为我的钱都投在打包场里,以及支付给供应商的订金。)”他的声音如浸了水的棉絮,沉沉坠入办公室死寂的空气。
亦嘉的瞳孔骤然收缩,喉头哽住,喉咙干涩得仿佛被砂纸摩擦,半晌才挤出声音:“dontyoutellmeshippinglobstertosingaporealso?(你不是告诉我也发龙虾去新加坡吗)”话语未落,他已觉脊背发凉——那“预付”的陷阱如深渊在脚下裂开。
Sammyu的眉头拧成两道浓黑的阴影,嘴角抽搐似在压抑某种剧痛,双肩如被无形重担压垮般下垂,眼神里泛起浑浊的歉意与无助,声音缓慢得如同在泥潭中跋涉:“theshippinglobstermoneyaidforadvancebysingaporebuyeralso(发龙虾去新加坡的那些钱也是新加坡买家预先支付的)。”
亦嘉的太阳穴突突跳动,血液在耳膜轰鸣。他明白了——这场谈话的刀刃终于露出寒光:预付款,否则无货。他僵坐在椅中,指甲深深掐入掌心,疼痛却抵不过胸腔里翻涌的恐慌。
思绪如乱麻缠绕:Zaheer那崭新的打包场在脑中浮现,那些昂贵的营业执照、出口许可证……印度龙虾市场的阴影亦在眼前晃动——油龙与小青龙的差价如深渊,孟买的廉价货与南部的小青龙天壤之别。
中国市场的饥渴目光灼灼盯着那些青壳活物,供不应求的狂潮下,订金确实是铁律。若想分一杯羹,必须押上信任的赌注……可那“信任”二字此刻却如带毒的荆棘,刺得他喉头腥甜。
他想起SUMANCH和LANBER的幽灵,想起那些被拖欠货款的血泪教训,胃里翻涌着酸水。
但Sammyu垂肩的无奈,眼中那丝潮湿的歉意……难道真是绝境中的诚实?或者只是更精巧的诱饵?他感到自己正站在悬崖边缘,脚下是预付的深渊,前方是断货的绝壁,每一步都踩在黏稠的谎言与希望的混合泥浆中。
最终,他咽下喉间的苦涩,点了点头,那动作轻如枯枝折断,却重若千斤——那是向未知风险俯首的默认,是绝望中抓住最后一根稻草的妥协,而稻草的尽头,或许仍是深渊。
第二天五点多,SUMMUY便带亦嘉前往海边。这座城市以日出日落闻名,引得观光客如潮水般涌来,喧闹声如世界杯决赛般沸腾。
亦嘉踩在沙滩上,细沙的触感本应带来舒缓,此刻却如无数细小的针尖刺着脚底,每一步都沉重如铅。海浪轰鸣着由远及近,惊涛拍岸的巨响震得耳膜生疼,人群争相逃向岸边的慌乱身影,在他眼中扭曲成一群被无形恐惧驱赶的傀儡。
他机械地跟着人流奔跑,心跳与浪声交织成窒息的鼓点。远处小岛的渡船口,队伍蜿蜒如绝望的长蛇,等待的时间仿佛被无限拉长,焦灼感如藤蔓缠住喉咙。
终于登上小岛,那座名为VIVEKANANDA的石像巍然矗立,亦嘉却无心探究其身份。他目光被石像底座的圆盘石雕牢牢攫住——指针与刻痕竟与中国的指南针和易经八卦惊人相似。
古印度文明的余晖在此刻并非慰藉,反而如一面照妖镜,映出他自身处境的混沌:同为文明古国,自己的前路却如圆盘上模糊的纹路,毫无方向可循。
他机械地脱下鞋子,赤脚跪拜,动作里带着一种濒死者的挣扎,仿佛祈求虚无的神明能拽住他下坠的灵魂。起身时,海风裹挟着咸腥与沙砾,狠狠抽在脸上,如同命运无情的嘲弄。
回到打包场,SUMMUY领他去用餐。所谓的BRANDA不过是中国手抓饼的粗糙仿品,油腻脏污,入口难以下咽;咖喱鸡饭浮着零星黄瓜片,味同嚼蜡。
亦嘉咀嚼着这顿敷衍的餐食,胃里翻涌着酸涩与无奈,仿佛咽下的不是食物,而是自己对现实的妥协。
他强压下喉间的哽塞,声音沙哑地挤出计划:“我准备明天去其他的城市看下螃蟹,你这里联系好供应商,尽量快点发货(Iwillgotoothercityforchekingcrabattomorrow,plztactwithsupplierandarrangeshippingassoonaspossible)”。
SUMMUY的回应依旧爽快:“Noproblem,iwillarraassoonasfast。hopeyouhavemainsinothercities”,但亦嘉点头时,嘴角只扯出一抹比哭还难看的弧度。
他望向窗外渐暗的天色,所谓“期待”不过是裹着糖衣的毒药,新行程的未知深渊正张开血盆大口,等待将他吞噬。那丝勉强挤出的“期待”,更像是溺水者最后一次徒劳的换气,沉入黑暗前的最后一丝微光。
见状,亦嘉机械地拿起餐具,动作迟缓如灌了铅。Shammy凝视着他的眼神,仿佛试图用目光编织一张安慰的网:“dontworry,Iwillarrange(别担心我会安排的)”。
SUMMUY见亦嘉终于动了筷子,嘴角勉强扯出一抹笑意,啃咬鸡腿的动作却带着几分急切,喉间滚出带着试探的语句:“buthennrey,yeadvancemoneyforpurchase?becauseebuyinglobsterneedpaycash,uknowinomoneyonhand(但是HENNREY,能否预付款去采购龙虾,因为收购龙虾都需要现金,你知道我手头上没有现金)”。
亦嘉的喉头哽住,吞咽的动作艰难如咽下砂砾,脑中却飞速闪过黑人ZAHEER的迟缓效率——眼前这个SUMMUY虽麻利许多,但“预付款”三个字如毒蛇缠绕脖颈。他深吸一口气,声音沙哑地挤出承诺:“yes,willarrangeandpaytoyou(行,我安排下付给你)”。可那“安排”二字,却如飘在腐沼上的泡沫,虚幻得令人心慌。
次日在送他去机场的路上,亦嘉疲倦在车座中,他反复盘算着该支付多少美元——身上仅剩的一万美元,是临行前向厦门陈总借来的,沉甸甸如枷锁。窗外飞逝的街景模糊成一片混沌,他深知龙虾利润高,可那“高利润”此刻不过是悬在深渊上方的幻影,自己正站在悬崖边,摇摇欲坠。
到达机场时,亦嘉的声音突然在寂静中炸响:“hellosummuy,howmuchadvanceforyoupurchaseandshipping(需要多少钱才能采购并发货)”?亦嘉的太阳穴突突跳动,血液在耳膜轰鸣。
SUMMUY的喉结上下滚动,吐出的话语如冰锥刺心:“yetenthousanddollarsforme?becauseeneedpurchaseandshippingandadvancemoresupplierfordaliyshipping(能否给我一万美元,因为要采购发货及预付其他供应商的订金以便采购更多的龙虾每天发货)”。
亦嘉僵在原地,冷汗浸透衬衫。那一万美元,是他全部的希望与枷锁,此刻却被对方尽数索取。他想起SUMANCH和LANBER的幽灵,想起那些被拖欠货款的血泪教训,胃里翻涌着酸水。
但SUMMUY眼中闪烁的期盼,那“每日发货”的承诺,又如同溺水者抓住的最后一根稻草。他攥紧拳头,思绪翻滾,最终,他咽下喉间的苦涩,点了点头,那动作轻如枯枝折断,却重若千斤——那是向未知风险俯首的默认,是绝望中抓住最后一根稻草的妥协,而稻草的尽头,或许仍是深渊。
“onlyhousanddollars?(只有九千美元?)”黑人SUMMUY的声音里裹着不满,眉头拧成两道浓黑的阴影。
亦嘉喉头哽住,喉咙干涩得仿佛被砂纸摩擦,心里翻涌着苦涩与无奈——带来一万美元,给了他九千,自己只剩一千美元在异国他乡漂泊,印度的其他城市还在虎视眈眈吞噬他的仅存。
可望着SUMMUY垂下的眼帘和紧绷的下颌,他只能硬生生咽下喉间的哽塞,声音如浸了水的棉絮:“hellosummuy,almostmoneygivetoyouforlobster,pleasearrangeshippingassoonaspossible,iwillarrangemoneyagainafteryoushipping(summuy,几乎所有的钱都给你准备发龙虾了,请尽快发货,收到货后我再安排资金给你)”。
话语未落,他已觉脊背发凉,那“再安排资金”的承诺,如同在悬崖边许下的空诺,自己正被无形的绳索一寸寸拽向深渊。