“嗨,我会的,妈。我得做什么?”
“首先,你必须叫菲利普的名字。必须记住自己不再是乔纳斯·威布,而是菲利普·布伦特。”
“那真是一个天大的笑话!”乔纳斯说,觉得非常有趣。”假如菲尔知道我叫他的名字会说啥?”
“他一定不会知道的。从此以后我们必须尽量躲开他。另外,你必须把我看成是你继母,而不是你亲生母亲。”
“是,我懂。你准备首先做什么,妈?”
“咱们明天动身去费城。你父亲正生病躺在‘大陆旅店’。”
母亲说到那个生病的陌生人时的神态使乔纳斯狂笑起来。
“啊,真有趣呀,妈!咱们要住在费城?”
“不知道。格兰维尔先生会觉得那样最好。”
“你打算去哪里呢,妈?你要住在这儿吗?”
“我当然要和你在一起。我会把这作为一个条件。怎么能和自己的独子分开呢。”
“可是我将成为格兰维尔先生的儿子。”
“在公众眼里你是。但我们私下在一起时又是母子了。”
“我担心你会把一切弄糟了。”乔纳斯说。”如果你对我关心太多老格兰维尔会怀疑什么的。”
乔纳斯自私的本性露出了端倪,母亲痛苦地感到为了格兰维尔先生所能给予他的光辉前途和大笔财产,他最终会永远和她分别。
她表面很冷静,可是她把自己所具有的慈爱给予了这个不通情理、忘恩负义的孩子。
“你好像忘了在这件事上我也有些情绪的。”布伦特太太冷静地说,但心里很痛苦。”如果这个计划会使我们永远分离,我决不答应。”
“随你怎么做都行,妈。”乔纳斯说,不通情理。”可我并不太像菲尔。”
“是不太像,这有些难办。不过自从菲利普3岁以后格兰维尔先生就再没见过他了,这对我们有利。他以为我是布伦特先生的第1个妻子。”
“你要告诉他吗?”
“不知道,看情况再说。也许那样最好,我不想让他发现这事我欺骗了他。”
“这个房子怎么办,妈?”
“我给你乔纳斯叔父写封信去,让他来照看一下。我会像征性收点租金[14]。这样,如果计划失败,我们还有回来的地方。”
“你去过费城没有,妈?”
“没有,不过去那里很方便的。今晚我就把咱们的衣服收拾好。当然,乔纳斯,你看见格兰维尔先生时一定要显得喜欢他的样子。然后你得告诉他我对你有多好。事实上,你必须完全照菲利普的样子去做。”
“嗯,妈;你也得小心别叫我乔纳斯。那会把一切都毁了的,你知道。”
“放心吧,我会注意。如果你像我一样小心,菲利普——”
一听到这个新的名字乔纳斯又狂笑起来。
“就像是在演戏一样,妈。”他说。
“不过这会带给我们更好的回报。”布伦特太太平静地说。”我想最好马上开始叫你菲利普——就是说我们一离开镇就叫——以便都习惯。”
“好的,妈。你真是一个聪明人。”
“我要把事情做得天衣无缝。如果你照着我说的去做,一切都会顺利的。”
“哎,我会的,妈。我真希望咱们上路了呢。”
“你想睡觉就去吧。我得晚点才睡,必须把箱子收拾好。”
次日两个投机取巧的人离开了格雷沙姆。布伦特太太在尽可能快的地方给格兰维尔先生发了电报,说她已带着他分别多年的儿子上路了。