奇书网

奇书网>大卫.科波菲尔 > 第四十二章 挑拨离间(第1页)

第四十二章 挑拨离间(第1页)

第四十二章挑拨离间

出于对朵拉和她两位姑妈的责任感,我勤奋地学习艰深的速记术,并取得了相应的进步。这方面的内容,哪怕这部手稿只是写给我自己看的,我也觉得似乎不应记述。我已经记述了我在人生这一阶段顽强拼搏的经历,记述了我身上日渐成熟的坚忍不拔的精神—我知道,这种韧劲已成为我坚强性格的一部分,如果我的性格算得上坚强的话—除此之外,我只想补充一句:回顾过去,我发现我的成功就源于此。在俗世的事业上,我非常幸运;许多人比我努力得多,成就却不及我一半。然而,如果没有我那时养成的严守时间、条理分明、刻苦勤奋的习惯,没有我那时下定的决心,不管接下来的事多么紧迫,都必须集中精力做一件事,那我绝不会取得如今的成就。上天知道,我这样说,绝无自我吹嘘之意。一个人,在像我现在这样一页页回顾人生时,若能不因浪费才华而痛心,不因错失良机而悔恨,不因心中各种妄念争斗不休而一败涂地,那他必须是真正的好人才行。我敢说,我将自己的所有才华都发挥到了极致。我的意思是,无论这辈子我做什么,都全力以赴;无论投身什么,都毫无保留;事无巨细,我都敬事如仪。我一直相信,无论一个人的先天才能和后天技能多么出众,若不辅以坚定、朴实、勤劳的品质,他就注定一事无成。想在这世上取得成功,必须德才兼备。某种可喜的天赋,某种侥幸的机遇,也许可以成为供某些人往上爬的梯子的两侧立木,但梯子的横木必须用坚固耐久的材料做成,而没有任何东西能够替代彻底的、热情的、诚实的认真精神。凡是需要我全身心投入的事,我决不只伸一只手;无论做什么工作,我都决不掉以轻心。现在看来,这已经成为我的处世准则。

我刚才归纳为处世准则的行为,有多少应归功于阿格尼丝,我在此不想赘述。下面,我将怀着感激与爱戴之情,讲述阿格尼丝的事。

她来到博士家,打算住两个礼拜。威克菲尔德先生是博士的老朋友,博士很想和他谈谈,提供一些帮助。阿格尼丝上次来伦敦,就是为了跟博士商量这件事。这次到博士家,就是那次谈话的结果。她是跟父亲一块儿来的。我听她说,她答应帮助希普太太在附近找个住处,因为她的风湿病犯了,需要换个地方休养,要是能跟着阿格尼丝他们一起来伦敦住段日子,那她会非常高兴。听到这些,我并不觉得多么惊讶。就在第二天,乌利亚便像孝子一样把他尊敬的母亲大人送了过来。对这一点,我也没感到惊讶。

“你知道,科波菲尔少爷,”他死皮赖脸地要陪我在博士的花园里散步时说,“一个恋爱中的人总是会有点忌妒心—至少很想看住他的心上人。”

“你现在忌妒谁呢?”我说。

“多亏了你,科波菲尔少爷,”他答道,“目前还没有什么人让我忌妒—至少没有男人。”

“你的意思是,你忌妒某个女人?”

他那双恶毒的红眼睛乜斜了我一眼,然后大笑起来。

“说真的,科波菲尔少爷,”他说,“—我应该称先生,但我知道你会原谅我已经养成的习惯—你可真会旁敲侧击,就像拔瓶塞一样把我的话都引出来啦!好吧,告诉你也没什么关系。”说着,他便把像鱼一样湿漉漉、黏糊糊的手放在我的手上,“我这个人,一般是不讨女人喜欢的,先生,我从来都没讨斯特朗太太喜欢。”

他用卑鄙狡黠的眼神注视着我,眼睛都变绿了。

“你这是什么意思?”我说。

“哎呀,科波菲尔少爷,虽然我是个律师,”他咧嘴干笑一声,答道,“但我这会儿说的都是真心话。”

“那你这样子看我是什么意思?”我平静地反问道。

“我这样子?老天,科波菲尔,你又想套我的话呀!‘我这样子’是什么意思?”

“不错,”我说,“你这样子看我是什么意思?”

他似乎觉得我这话非常有趣,于是开怀大笑起来,仿佛是发自天性一样。他用手搔了搔下巴,垂下视线,继续说道(同时依旧慢悠悠地搔着下巴):

“我还是个卑贱的办事员的时候,她就老瞧不起我。她总是叫我的阿格尼丝来来回回往她家里跑,她总是把你当朋友对待,科波菲尔少爷,但我同她的地位天差地别,当然入不了她的法眼。”

“噢?”我说,“就算如此,那又怎样?”

“—我同他的地位也差得远呀。”乌利亚用若有所思的语气一字一顿地说,一边继续搔着下巴。

“难道你不了解博士的为人吗?”我说,“难道你觉得,你不站在他面前,他还能感到你的存在?”

他又乜斜着我,把下巴使劲往外突,一面抓挠,一面答道:“老天,我说的不是博士!噢,不是那个可怜人儿!我说的是马尔登先生!”

我如坠冰窟。我一眼就看出,我在这个问题上的所有怀疑与忧虑,博士的所有幸福与安宁,我无法分清是无辜还是有罪的所有人,统统落入了这个家伙手中,任他摆布。

“他一到事务所,就总是对我颐指气使、呼来唤去,”乌利亚说,“他真是你们那种高高在上的绅士呀!我当时非常温顺、非常卑贱—我现在也非常温顺、非常卑贱。但我当时不喜欢他那样使唤我—现在也不喜欢!”

他不再搔下巴,腮帮子往里嘬,直到两腮内侧几乎碰到一起。在此期间,他一直乜斜着我。

“斯特朗太太是你们上等人当中的淑女,”他接着说,慢慢让面部恢复成自然状态,“我知道,她是不愿同我这样的人做朋友的。她这种人,就是要唆使我的阿格尼丝瞧不起我。哎,我可不是那种讨女人喜欢的男人,科波菲尔少爷。不过,我的头上很久之前就长了两只眼睛。我们卑贱的人绝大部分都有眼睛—我们会用眼睛看。”

我努力装作无动于衷、镇定自若的样子,但我从他的脸色看出来,我没有骗过他。

“嗯,我可不想被人践踏,科波菲尔。”他扬起脸上本应长红眉毛的那个地方,用趾高气扬的恶毒语气继续道,“我要竭尽所能地结束她同我的阿格尼丝之间的友谊。我不赞成这种友谊。我不妨向你承认,我这个人就是气量小,我想要把横插在我同阿格尼丝之间的人统统赶走。只要我有所觉察,就不会冒险让别人算计我。”

“我想,你整天都在算计别人,并且骗自己相信别人也在算计你。”我说。

“也许是这样,科波菲尔少爷。”他答道,“不过,就像我的合伙人常说的那样,我是有动机的,而且我会全力以赴地达成目标。虽然我是个卑贱的人,但别人也千万别欺我太甚。我绝不容忍别人挡我的路。说真的,他们必须给我让路,科波菲尔少爷!”

“我不明白你的意思。”我说。

“还不明白?”他反问道,像平常一样扭了扭身子,“太让人惊讶了,科波菲尔少爷,你平时很机灵的呀!我下一次再说明白点好啦。有人在拉门铃,是马尔登先生骑马来了吧,先生?”

“好像是他。”我尽量若无其事地答道。

热门小说推荐

最新标签