奇书网

奇书网>诗经中的绝美句子 > 召旻(第1页)

召旻(第1页)

召旻

大臣指责幽王任用小人,召致祸乱,国家溃败不可收拾;又感慨如今不再有召公那样的大臣。《毛诗序》也指为凡伯作,无从确认。

旻mín天疾威天笃dǔ降丧

瘨diān我饥馑民卒zú流亡

我居圉yǔ卒zú荒

天降罪罟gǔ蟊máo贼内讧hòng

昏椓zhuó靡共gōng溃溃回遹yù

实靖夷我邦

皋gāo皋訿zǐ訿曾zēng不知其玷

兢兢业业孔填不宁

我位孔贬

如彼岁旱草不溃茂

如彼栖qī苴chá

我相此邦无不溃止

维昔之富不如时

维今之疚不如兹

彼疏斯粺bài胡不自替

职兄kuàng斯引

池之竭矣不云自频

泉之竭矣不云自中

溥pǔ斯害矣职兄kuàng斯弘

不烖zāi我躬

昔先王受命有如召shào公

日辟国百里今也日蹙cù国百里

於wū乎哀哉维今之人不尚有旧

旻天:苍天。疾威:暴虐。笃:沉重。

瘨:病。一说降灾。

居圉:所处之地。圉,亦可解为边疆。卒荒:尽皆荒凉。

罪罟:罪网。

昏椓:昏、椓皆阉人。靡共:不供其职。溃溃:乱。回遹:邪僻。

靖:践。践,通“剪”,灭。夷:平。

皋皋訿訿:诽谤诋毁之状。玷:玉之斑点。喻人之污点。

孔填:很久。

孔贬:指职位一贬再贬。

岁旱:大旱的年份。溃茂:丰茂。

栖苴:栖地之水草。

溃止:溃败。

维昔之富不如时:二句大意为,昔日之富,今时不如;今日之病,不如此时之甚。

疏:糙米。粺:细米。替:废。告退。

职兄斯引:指状况越来越糟糕。兄,同“况”。引,延长。

频:滨,水边,指池竭是从水边缘开始。比喻外无贤臣。

中:内。指井枯源于泉眼衰竭。比喻内无贤妃。

溥斯害矣:全国都遭受灾害。弘:广大、发展。

不烖我躬:大意指,难道我自身不受牵连。烖,灾。

辟国:开辟国土。蹙国:国土缩小。

不尚有旧:没有像往日召公那样的大臣。

热门小说推荐

最新标签