奇书网

奇书网>莎士比亚的悲剧喜剧代表作品 > 第三场(第1页)

第三场(第1页)

第三场

同前;另一室

克莉奥佩特拉、查米恩、伊拉丝及艾勒克萨斯上。

克莉奥佩特拉 他呢?

查米恩

我后来就没有看见他。

克莉奥佩特拉 瞧瞧他在什么地方,跟什么人在一起,在干些什么事。不要说是我叫你去的。要是你看见他在发恼,就说我在跳舞;要是他样子很高兴,就对他说我突然病了。快去快来。(艾勒克萨斯下)

查米恩

娘娘,我想您要是真心爱他,这一种手段是不能取得他的好感的。

克莉奥佩特拉 我有什么应该做的事没有做过呢?

查米恩

您应该什么事都顺从他的意思,别跟他闹别扭。

克莉奥佩特拉 你是个傻瓜,听了你的教训,我就要永远失去他了。

查米恩

不要过分玩弄他,我希望您不要这样。人们对于他们所畏惧的人,日久之后,往往会心怀怒恨。可是安东尼来了。

安东尼上。

克莉奥佩特拉 我身子不舒服,心绪很恶。

安东尼

我觉得非常难于启口——

克莉奥佩特拉 搀我进去,亲爱的查米恩,我快要倒下来了,我这身子再也支持不住,恐怕不久于人世了。

安东尼

我的最亲爱的女王——

克莉奥佩特拉 请你站得离开我远一点。

安东尼

究竟为了什么事?

克莉奥佩特拉 就从你那双眼睛里,我知道一定有些好消息。那位明媒正娶的娘子怎么说?你去吧。但愿她从来没有允许你来!不要让她说是我把你羁留在这里,我做不了你的主,你是她的。

安东尼

天神知道——

克莉奥佩特拉 啊!从来不曾有过一个女王受到这样大的欺骗,可是我早就看出你是不怀好意的。

安东尼

克莉奥佩特拉——

克莉奥佩特拉 你已经不忠于富尔维娅,虽然你向神明旦旦而誓,为什么我要相信你会真心爱我呢?被这些随口毁弃的空口的盟誓所迷惑,简直是无可理喻的疯狂!

热门小说推荐

最新标签