奇书网

奇书网>莎士比亚的悲剧喜剧代表作品 > Act 03 第三幕(第1页)

Act 03 第三幕(第1页)

Act03第三幕

第一场

城堡中的一室

国王、王后、波洛涅斯、奥菲利亚、罗森格兰兹及吉尔登斯吞上。

国王

你们不能用迂回婉转的方法,探出他为什么这样神思颠倒,让紊乱而危险的疯狂困扰他的安静的生活吗?

罗森格兰兹 他承认他自己有些神经迷惘,可是绝口不肯说为了什么缘故。

吉尔登斯吞 他也不肯虚心接受我们的探问;当我们想要从他嘴里知道他自己的一些真相的时候,他总是用假作痴呆的神气回避不答。

王后

他对待你们还客气吗?

罗森格兰兹 很有礼貌。

吉尔登斯吞 可是不大出于自然。

罗森格兰兹 对于我们的问题力守缄默,可是对我们倒盘问得很是详细。

王后

你们有没有劝诱他找些什么消遣?

罗森格兰兹 娘娘,我们来的时候,刚巧有一班戏子也要到这儿来,给我们追上了;我们把这消息告诉了他,他听了好像很高兴。现在他们已经到了宫里,我想他今晚就要看他们表演的。

波洛涅斯

一点不错;他还叫我来请两位陛下同去看看他们演得怎样哩。

国王

那好极了;我非常高兴听见他在这方面感到兴趣。请你们两位还要更进一步鼓起他的兴味,把他的心思移转到这种娱乐上面。

罗森格兰兹 是,陛下。(罗森格兰兹、吉尔登斯吞同下)

国王

亲爱的乔特鲁德,你也暂时离开我们;因为我们已经暗中差人去唤哈姆雷特到这儿来,让他和奥菲利亚见见面,就像是他们偶然相遇的一般。她的父亲跟我两人将要权充一下密探,躲在可以看见他们,却不能被他们看见的地方,注意他们会面的情形,从他的行为上判断他的疯病究竟是不是因为恋爱上的苦闷。

王后

我愿意服从您的意旨。奥菲利亚,但愿你的美貌果然是哈姆雷特疯狂的原因;更愿你的美德能够帮助他恢复原状,使你们两人都能安享尊荣。

奥菲利亚

娘娘,但愿如此。(王后下)

波洛涅斯

奥菲利亚,你在这儿走走。陛下,我们就去躲起来吧。(向奥菲利亚)你拿这本书去读,他看见你这样用功,就不会疑心你为什么一个人在这儿了。人们往往用至诚的外表和虔敬的行动,掩饰一颗魔鬼般的内心,这样的例子是太多了。

热门小说推荐

最新标签