奇书网

奇书网>莎士比亚悲喜剧作品 > 第四场(第3页)

第四场(第3页)

我的话倒是老实话,不像你们的主人都是些无耻小人。(下)

凡罗家仆人甲 怎么!这位卸了职的老爷子咕噜些什么?

凡罗家仆人乙 随他咕噜些什么;他是个苦老头儿,理他作甚?连一所可以钻进头去的屋子也没有的人,当然会见了高楼大厦而痛骂的。

塞维律斯上。

泰特斯

啊!塞维律斯来了;现在我们可以得到一些答复了。

塞维律斯

各位朋友,要是你们愿意改日再来,我就感谢不尽了;不瞒列位说,我家大爷今天心境很不好;他身子也有点不大舒服,不能起来。

路歇斯家仆人 有许多人睡在**不起来,并不是为了害病的缘故。要是他真的有病,我想他更应该早一点把债还还清,这才可以撒手归天。

塞维律斯

天哪!

泰特斯

我们不能拿这样的话回去交待哩。

弗莱米涅斯

(在内)塞维律斯,赶快!大爷!大爷!

泰门暴怒上,弗莱米涅斯随上。

泰门

什么!我自己的门都不许我通过吗?我从来不曾受过别人的管,现在我自己的屋子却变成了关禁我的敌人、我的监狱吗?我曾经举行过宴会的地方,难道也像所有的人类一样,用一颗铁石的心肠对待我吗?

路歇斯家仆人 向他说去,泰特斯。

泰特斯

大爷,这儿是我的债票。

路歇斯家仆人 这儿是我的。

霍坦歇斯

还有我的,大爷。

路歇斯家仆甲、乙还有我们的,大爷。

菲洛特斯

我们的债票都在这儿。

泰门

用你们的债票把我打倒,把我腰斩了吧。

路歇斯家仆人 唉!大爷——

泰门

剖开我的心来。

泰特斯

热门小说推荐

最新标签