奇书网

奇书网>莎士比亚悲喜剧作品 > 第二场(第2页)

第二场(第2页)

唉,少爷,我是个瞎子;我不认识您。

老高波

少爷,请您站起来。我相信您一定不会是朗斯洛特,我的孩子。

朗斯洛特

废话少说,请您给我祝福:我是朗斯洛特,从前是您的孩子,现在是您的儿子,将来也还是您的小子。

老高波

我不能想象您是我的儿子。

朗斯洛特

那我倒不知道应该怎样想法;可是我的确是在犹太人家里当仆人的朗斯洛特,我也相信您的妻子玛葛蕾就是我的母亲。

老高波

她的名字果真是玛葛蕾。你倘然真的就是朗斯洛特,那么你是我的亲生血肉了。上帝果然灵圣!你长了多长的一把胡子啦!你脸上的毛,比我那拖车子的马儿道平尾巴上的毛还多呐!

朗斯洛特

这样看起来,那么道平的尾巴一定是越长越短的;我还清楚记得,上一次我看见它的时候,它尾巴上的毛比我脸上的毛多得多哩。

老高波

上帝啊!你多么变了样子啦!你跟主人合得来吗?我给他带了点儿礼物来了。你们现在合得来吗?

朗斯洛特

合得来,合得来;可是从我自己这一方面讲,我既然已经决定逃跑,那么非到跑走了一程路之后,我是决不会停止下来的。我的主人是个十足的犹太人,给他礼物,还是给他一根上吊的绳子吧。我替他做事情,把个身体都饿瘦了;您可以用我的肋骨摸出我的每一条手指来。爸爸,您来了我很高兴。把您的礼物送给一位巴萨尼奥大爷吧,他是会赏漂亮的新衣服给佣人穿的。我要是不能服侍他,我宁愿跑到地球的尽头去。啊,运气真好!正是他来了。到他跟前去,爸爸。我要是再继续服侍这个犹太人,连我自己都要变作犹太人了。

巴萨尼奥率里奥那多及其他从者上。

巴萨尼奥

你们就这样做吧,可是要赶快点儿,晚饭顶迟必须在五点钟预备好。这几封信替我分别送出,叫裁缝把制服做起来,回头再请葛莱西安诺立刻到我的寓所里来。(一仆人下)

朗斯洛特

上去,爸爸。

老高波

上帝保佑大爷!

巴萨尼奥

谢谢你,有什么事?

老高波

大爷,这一个是我的儿子,一个苦命的孩子——

朗斯洛特

不是苦命的孩子,大爷,我是犹太富翁的跟班;不瞒大爷说,我想要——我的父亲可以给我证明——

老高波

大爷,正像人家说的,他一心一意地想要伺候——

朗斯洛特

总而言之一句话,我本来是伺候那个犹太人的,可是我很想要——我的父可以给我证明——

老高波

不瞒大爷说,他的主人跟他有点儿意见不合——

朗斯洛特

干脆一句话,实实在在说,这犹太人欺侮了我,他叫我——我的父亲是个老头子,我希望他可以替我向您证明——

老高波

我这儿有一盘烹好的鸽子送给大爷,我要请求大爷一件事——

热门小说推荐

最新标签