福德
爱上我的妻子!
毕斯托尔 他心里火一样的热呢。你要是不赶快防备,只怕将来你的头衔不雅。
福德
什么头衔?
毕斯托尔 王八哪。再见。偷儿总是乘着黑夜行事的,千万留心门户。走吧,尼姆伍长!培琪,他说的都是真话,你不可不信。(下)
福德
(旁白)我必须忍耐一下,把这事情调查明白。
尼姆
(向培琪)这是真的,我不喜欢撒谎。他在许多地方对不起我。他本来叫我把那鬼信送给她,可是我就是真没有饭吃,也可以靠着我的剑过日子。总而言之一句话,他爱你的老婆。我的名字叫做尼姆伍长,我说的话全是真的;我的名字叫尼姆,福斯塔夫爱你的老婆。再见。(下)
培琪
(旁白)这家伙缠七夹八的,不知在讲些什么东西!
福德
我要去找那福斯塔夫。
培琪
我从来没有听见过这样一个啰哩啰嗦莫明其妙的家伙。
福德
要是给我发觉了出来,好。
培琪
我就不相信这种狗东西的话。
福德
他的话说得倒是很有理,好。
培琪
啊,娘子!
培琪大娘 官人,你到哪儿去?——我对你说。
福德大娘 嗳哟,我的爷!你有了什么心事啦?
福德
我有什么心事!我有什么心事?你回家去吧,去吧。
福德大娘 真的,你一定又在转着些什么古怪的念头。培琪嫂子,咱们去吧。
培琪大娘 好,你先请。官人,你今天回来吃饭吗?(向福德大娘旁白)瞧,那边来的是什么人?咱们可以叫她去带信给那个下流的武士。
福德大娘 我刚才还想起过她,叫她去是再好没有了。
快嘴桂嫂上。