14。AreyouMr。Smith?
您是史密斯先生吗?
15。YoumustbeMr。ThomsonfromABpany。
您一定是ABC公司的汤姆森先生吧。
16。Yes,Iam。Here’smybusinesscard。
是的。这是我的名片。
17。ethepurposeofyourvisit?
能告诉我您来访的目的吗?
18。MayIknowwhatitisabout?
能告诉我您为何而来吗?
19。Iaskwhatyouwouldliketoseehimabout?
能否问一下您为什么事见他呢?
20。I’veetodiscussthepossibilityofestablishiionswithyourcorporation。我是来讨论与贵公司建立业务关系的可能性的。
21。I’mheretodiscussehyer。
我是来跟你们经理讨论代理协议的。
22。Waitafewminutes,please。Mr。Liwilleandseeyouies。请等一下。李先生会立刻来见您。
23。Takeaseat,please。I’lltaager。
请坐。我联系一下经理。
24。Heisexpegyou。
他正等着您。
25。Wouldyouliketotakeaseat?
您坐一会儿好吗?
26。Whatwouldyouliketodrink?
您想喝点什么?
27。I’msorryfortheince。Heisinthemiddleofameeting。
很抱歉给您带来不便。他在开会。
28。I’msorryforthedelay。Mr。Smithisengagednow。
很抱歉让您久等。史密斯先生现在正忙。
Filing文件归档
29。Helen,didyoulookupthosefilesIrequested?
海伦,你查找了我要的那些文档了吗?
30。IotfindanyinformationonthatpahoughIcheckedallthecrossreferences。
尽管我查了全部的对照表,仍未找到那个公司的资料。
31。I’mquitesurethattheinformationwasfiled。
我十分确信那些资料归档了。
32。Wouldyoulikemetocheunderadifferentheading?
让我在别的标题下再查一查,好吗?
33。Doyoustillrememberhsystemworks?
你还记得我们公司的归档系统是如何运作的吗?