艾拉感觉到康纳的指尖在不断上下移动时,正逐渐深入。
随后指尖滑向另一侧,沿着另一片阴唇的整个长度轻抚。
艾拉的臀部因指尖的触碰而颤抖。
她试图压抑一声呻吟,但未能成功。
“哦,康纳,”她说道,“求你别这样。”
康纳收回了手指。
“康纳,请再找找钥匙,”艾拉说。
她试图用最诚恳的表情看着他。
她想,如果现在不能说服他站起来离开她,她就完全做不到。
然后——她无法想象那时会发生什么。
她的身体又颤抖了一下。
“好的,妈妈,”康纳说,“我会试试。”
他站起来,再次在客厅里走来走去。在艾拉的注视下,他似乎在仔细搜寻。
他翻动着沙发上的靠枕,沙发正对着另一个方向。然后他走到靠近前门的一把大靠椅旁。他俯身查看椅座。他似乎看到了什么,停了下来。
“你找到了吗?”艾拉问道,声音因绝望和尴尬而颤抖。
康纳没有立即回答。他正盯着某样东西。
“嗯,”他说,“我找到了这个。”
他从沙发上站起来,手里拿着兔子振动器。
查克一定是在离开时把它放在那里的,艾拉想,而她没有注意到他这么做。
每个尖端都闪烁着湿润的光芒。
康纳翻来覆去地看着它,似乎着迷了。
艾拉的身体因尴尬而瘫软。
“查克用这个在你身上吗?”他问道。
“康纳,请——”
“他用了,对吧?这就是你湿的原因。他在用它干你。天啊,妈妈。”
她的尴尬达到了顶点。
她赤身裸体,向儿子暴露了自己性变态的深度。
即使她摆脱了困境——无论那是什么时候——她也不知道自己如何能再直视他的眼睛。
她无法想象他会如何看待她。
“妈妈,我完全不知道,”康纳说。艾拉觉得他比她想象中更冷静、更镇定,尽管这是他第一次看到母亲的性变态倾向。
“你和我想象中完全不同,妈妈,”康纳说。
她叹了口气。
“我曾在网上见过这些,还曾在一家成人用品店见过一次,”康纳继续说道,“但我从未使用过,也从未见过别人使用。”艾拉看到他盯着它看,眼睛睁得大大的,充满好奇。
“上面有些湿气和一点干涸的痕迹,”他说。
康纳回头看向母亲。他绕过沙发走向她。她感到身体在紧缩,随着他靠近。
他将玩具举在两人之间。
艾拉忍不住注意到他瘦削肌肉的肩膀、胸膛和躯干上覆盖着一层干涸的汗水,散发着黯淡的光泽。
那股男性气息扑鼻而来。
另一阵战栗席卷她的全身。