奇书网

奇书网>外国文学史上册电子版 > 二浮士德(第8页)

二浮士德(第8页)

要毅然把它撇在脑后!

任何人都想过而不入的大门,

你要敢于前去把它推开。

时机已到,要用行动证明:

男子的尊严并不屈服于神的权威,

你并不害怕那个黑暗的洞府,

尽管幻想想象得那样痛苦难熬,

你敢冲进那条道路,

不怕全地狱之火在入口处燃烧;

你敢下决心欣然走这一步,

尽管存在着危险,会使你堕入虚无。

纯洁的水晶酒杯,请你下来!

从你古老的盒子里面出来,

许多年来我已经将你忘掉!

你在先祖欢宴时熠熠生辉,

每逢传递着劝人干杯,

严肃的宾客也会眉开眼笑。

杯上的许多雕绘,富丽而精巧,

饮者都有义务赋诗说明,

再把杯中的酒一口饮尽,

这使我想起青年时多次的良宵,

如今我不会把你传递给邻人,

也不会借你的雕绘显示我的才能,

这里有使人迅速沉醉的灵浆。

它使你内腔充满褐色的**,

是我所选择,我所调制,

这最后一盅,让我全心全意,

作为酒宴的崇高的祝贺,献给晨光!

(《浮士德》,钱春绮译,上海:上海译文出版社,1989)

第一部

第四场书斋梅菲斯特

我愿在今生承担奴仆的义务,

听你使唤,无休无止;

如果我们在来世相遇,

你也同样替我办事。

浮士德

我不考虑什么来世,

你砸烂了这个人世,

就会有另一个世界产生。

从这个大地涌出我的欢喜,

热门小说推荐

惊悚乐园
三天两觉惊悚乐园
...
创始道纪
暗丶修兰创始道纪
...

最新标签