奇书网

奇书网>外国文学史(西方卷)书籍 > 十六 虹(第3页)

十六 虹(第3页)

渐渐地她真的入睡了。她在对自己新的现实的自信中睡着了。她的心灵呼吸着新世界清新的空气,处在深深的,不断富足的平和之中。她在新土地上已扎下了根,她已渐渐被大地吸收,成长起来。

当她最后醒来时,就好像地球上又开始了新一天似的。她为了这新的黎明,曾在尘土和混沌中挣扎、斗争了多久,多久啊!她感到那么虚弱,那么完美,那么洁净,就像是一朵冬末盛开的最娇嫩的花朵,但是黑夜已经过去,黎明即将到来。

在遥远的地方是她旧日的经历——斯克里本斯基,她与他的分手——这一切都在离她非常遥远的地方。一些事情是真实的:最初那几个明媚迷人的星期。在此之前,一切都像是幻觉一样,而此时它们则成了普通的现实。其余的一切都是虚幻的。她心里明白斯克里本斯基从来也不曾真正变成现实过,在**狂热的最初几个星期里,他在她的欲望中和她在一起,她暂时创造了他。但是最后他失败了。他衰弱下去了。

奇怪的是,把他与她分开的是一个怎样的空白啊!她现在喜欢他,就如她喜欢回忆,喜欢某个过去了的自我一样。他是已过去了的某种有限的东西。他是一件已经让人了解了的东西。她觉得自己非常喜爱他,就像喜欢往日的一件东西一样。但是当她抬起脸向前看时,他又不是那么让她喜爱了。当她朝前看去,看着眼前那片还没有被人发掘的大地时,她除了能辨认出像烟雾一般从泥土里冒出来的光彩迷人、不可思议的树木以外,还能辨认出什么呢?正是在这块不曾知道、不曾探寻、不曾发现的海滩上,她孤零零地着陆了,穿过了冲刷着新旧世界的广袤黑暗之后着陆了。

不会有孩子了。她十分高兴,然而即便有了孩子,情况也不会有什么不同的。她会照看孩子和她自己,她不会去找斯克里本斯基。安东也已属于过去。

斯克里本斯基发来了一份电报:“我已经结婚了。”原有的痛苦、愤怒和鄙视又在她的心头震动。他真的完全属于那个被抛弃的过去吗?她抛弃了他,他仍旧是他。这是好事。她是谁呀,能让一个男人按照她的意愿行事?她不应该去创造男人,而只能去承认一个由上帝创造的男人。这个男人应该来自无限,她应该向他欢呼。她很高兴她不能创造她的男人。她很高兴她和他的缔造毫无关联。她很高兴这种缔造是在她最终安息的那个巨大的力量之中。这个男人从她自己也同样从属的永恒中走来。

她的病渐渐好了,她开始坐着观察新世界的诞生。她坐在窗户边上,看到人们从底下的街道边来来往往地行走着,有矿工,有女人和孩子,每个人都在旧壳中行走着,但是透过这层壳可以看到正在变大、成长的新的萌芽和轮廓。在矿工们静静地、沉默的外表中,她看到了一种不安,一种为了新的解放而痛苦的等待。她在妇女们虚假坚定的自信中也发现了同样的东西。妇女们的自信非常脆弱,很快就会破裂展露出新芽的力量和巨大的忍耐力。

在每件事物当中,她都看到自己在摸索着,在寻找富有活力的上帝的缔造物,而不是去寻找那已经过去的,陈旧、僵硬、毫无趣味的生命形式。有时候巨大的恐惧向她袭来。有时候她失去了触觉,失去了感觉,只知道自己对那个束缚了她和整个人类的外壳所怀有的恐惧心理。人们全被囚禁在外壳这个监狱之中,他们都几近疯狂。

她看到矿工们那僵硬的身体,似乎已经被放在棺材里了,她看到他们那没有变化的眼神,就像是被活埋了的人的眼神一样呆滞。她看到新房子那坚硬、锋利的边缘好像在毫无感觉、扬扬自得地朝山坡延伸过去,这种得意是针对那可怕的、乱七八糟的角和直线表现出来的,是不能战胜的扬扬自得,这种绝对的污浊又硬又脆。她看到对面黑乎乎的山上笼罩的一层暗褐色的雾气,一座座黑漆漆的房屋,石板瓦,杂乱无章。山顶上,旧教堂的尖塔不合时宜地屹立在简陋的新房屋之上,而那些乱七八糟、异常脆弱的新房子坚硬的边缘从贝尔多佛延伸出去,一直和从雷斯里延伸过来的污秽的新房子连接起来。而雷斯里的房子又延伸出去和海纳的房子混成一片。大地的面容上蔓延着一片干枯、脆弱、可怕的污浊,她感到一阵深深的恶心,坐在那儿昏死过去了。随后,在飘动的云彩中,她看到有一道淡淡的彩虹,微弱的色彩像是山峦的一个部分。

她被深深震动了,忘了周围的一切,只顾寻找着高高挂在天际的色彩,她看到一条彩虹正在形成。彩虹的一处正在强烈地发出光芒,她的心中满怀着希望的痛苦,寻找彩虹的影子,彩虹的弓形将在那儿形成。色彩渐渐聚拢起来,一道巨大的淡淡的彩虹神奇地,不知从何处突然冒了出来。弧形更弯更强,直到不能再弯,形成光线、颜色和苍穹共同参构的伟大作品,它的柱基在低矮山顶污浊的新房子上闪耀着光芒,而拱形的顶端则连着天堂。

彩虹屹立在大地上。她知道那些在硬壳中爬行,分散在这污浊的世界上的肮脏不堪的人们仍旧活着,她知道彩虹在他们的血液中升腾起来,并在他们的精神中抖动着获得了生命,她知道他们会丢弃坚硬破碎的外壳,而新的、干净**的身体将萌发出新的生命,获得新的生长,去迎接天空中的阳光、风和雨。她在彩虹中看到了地球上新的建筑,那些陈旧污秽、不堪一击的房屋和工厂一扫而光,这个世界重新用真理那活生生的结构建造起来,与高高在上的拱形苍穹协调一致。

【选自[英]劳伦斯:《虹》,马志刚、齐元涛译,北京,中国文联出版公司,1994】

[1]普路托,罗马神话中的冥王,即希腊神话中的哈得斯。

[2]狄斯即冥王普路托。

[3]得墨忒耳,希腊神话中的谷物女神。她女儿珀耳塞福涅采花时,被冥王劫走,强娶为后。她悲痛万分,到处找寻。

[4]珀耳塞福涅,希腊神话中的冥王之妻,宙斯和得墨忒耳的女儿,参见上条注释。

[5]踏板:指火车司机室内的站台。

[6]此系酒店的字号。

[7]白木:指椴属、三角叶杨等木材。

[8]此系酒店的字号。

[9]此系酒店的字号。

[10]指她家的大门口。

[11]防护员:指煤矿中负责照料防护措施的人员。

[12]利齐:伊丽莎白的爱称。

[13]此处指她怀孕而言。

[14]摇槽:指采矿用的淘汰槽。

[15]此处指结为夫妇,参看《旧约·创世记》。

热门小说推荐

最新标签