“我希望你幸福,也把幸福给了你。”上帝说。
整个夜里,他躺在黑暗里沉思。最后,他决定重新做一个梦,一个多年前就该做的梦。他决定做一个梦,梦里是那些他现在已经拥有的东西。
很快,这个男人恢复了健康,他开心地生活在第47层楼,享受着拥有的一切——女儿们甜美的声音,妻子深情的棕色眼睛,漂亮的鸟儿油画。晚上,他凝视着海洋,心满意足地观赏城市的灯火辉煌……
心灵小语
一部小说犹如一面在大街上走的镜子。
——司汤达
W词汇笔记
admire[?d'mai?]v。钦佩;羡慕;赞赏
例Theyadmireheralabasterplexion。
她们羡慕她那白润光滑的肌肤。
&urer[?d'vent??r?(r)]n。冒险家;投机者
例Don’tbreakiureristellinghisownstory。
冒险家讲他自己的经历时,别打断他。
mag[m?g'nifsnt]adj。壮丽的;宏伟的
例Hehasamagphysique。
他有一副健壮的体格。
twiwink?l]v。闪耀
例Myfanciesarefire-fliesspeaksoflivinglighttwinklinginthedark。
我的幻想是一团萤火——点点流光,在黑暗中闪耀。
S小试身手
除了要做家务外,他的生活过得很不错。
译____________________________
“听起来是很美好的梦想,”上帝说,“希望你美梦成真。”
译____________________________
“我希望你幸福,也把幸福给了你。”上帝说。
译____________________________
P短语家族
Heclimbedtreesaswimming……
goswimming:去游泳
造____________________________
&hebtallmountairees,muchlesssailvastos。
muchless:更不用说;不及
造____________________________