奇书网

奇书网>如果坠落时也有星光暖风十里花火 > 与书为友 Companionship of Books(第2页)

与书为友 Companionship of Books(第2页)

我在这亲密关系之间找到了意义和希望的深厚来源。

sympathize[?simp?θaiz]v。同情;怜悯;支持

&hizewithpeopleinaffli。

我们同情苦难的人们。

purify[?pju?rifai]v。使纯净;使洁净

&ransgsu,andispurifyi。

地球正在超越这样的思想形态,净化她的心灵。

immortality[?im?:?t?liti]n。不朽的声名;不朽;不灭

例Bothhadsimilarbeliefsabouttheworld,destiny,heaveheimmortalityofthesoul。

两者对世界、命运、天堂和地狱,灵魂的不朽都有相似的信仰。

小试身手

好书犹如知己。

译_______________

书引导我们迈入最优秀的领域,与历代伟人为伍。

译_______________

伟大杰出的人物在这世间也不会消逝。

译_______________

短语家族

&hink,feel,andsympathizewitheachhtheirfavoriteauthor。

sympathizewith:同情;怜悯;共鸣

造_______________

Booksiothebestsocietytheybringusintothepresemindsthathaveeverlived。

bringinto:使开始;降低;纳入

造_______________

热门小说推荐

最新标签