奇书网

奇书网>站在巨人的肩膀上可以看得更远是谁说的 > 香港联合声明签字仪式上的讲话 Speech at the Signature Ceremony of the Joint Declaration on the Future of Hong Kong(第2页)

香港联合声明签字仪式上的讲话 Speech at the Signature Ceremony of the Joint Declaration on the Future of Hong Kong(第2页)

例ThisisatimeforoptimismabouttheUSey。

现在该是乐观地看美国经济的时候了。

ent[k??mitm?nt]n。承诺;保证;委托;献身

&mentofthelove,shouldIbelieve?

爱情的承诺,我是否应该相信?

financial[fai?n?n??l]adj。财政的;财务的;金融的

例Today,Ihearfisontelevisionadvisiobuygold。

今天,我听到金融专家在电视广告上建议人们购买黄金。

S小试身手

带着无比自豪和对香港未来发展的乐观精神,我再次回到这里签署这份协议,即那些商议的成果。

译__________________________________________________

感谢他们所表现出的想象力和才智,这才使该协议在今天得以签署。

译__________________________________________________

的确,我们应有一种历史感,一种自豪感,以及一种对未来的自信。

译__________________________________________________

P短语家族

&DeoureofHongKong,whichwehavejustsignedonbehalfovers。。。

onbehalfof:代表;为了

造__________________________________________________

rivilegedtodaytotakepartwithouresefriendsintheuniqueo。

beprivilegedto:有幸;有特权

造__________________________________________________

热门小说推荐

最新标签