奇书网

奇书网>守望朵朵花开作文 > 你怕死吗 On the Fear of Death(第1页)

你怕死吗 On the Fear of Death(第1页)

你怕死吗OntheFearofDeath

威廉·哈兹里特>

&hebestcureforthefearofdeathistoreflectthatlifehasabeginningaswellasaherewasatimeerenot:Thisgivesmehenshouldittroubleusthatatimewillewhenweshallceasetobe?Ihavenowishtohavebeenaliveahundredyearsago,orinthereignofQueenAnne。WhyshretandlayitsomuchtoheartthatIshallnotbealiveahundredyearshehereignofIottellwhom?

Todieisonlytobeaswewerebornoonefeelsanyremret,emplatingthislastidea。Itisratherareliefanddisburtheniseemstohavebeenaholidaytimewithusthecalledtoappearupoageoflife,towearrobesortatters,tolaughorcry,behootedorapplauded;erduallthiswhile,snugoutofharm’stoutourthousaurieswithoutwantingtobeeadfreefromalongnonage,inasleepdeeperahatofinfancy,edia。Ahatwedreadis,afterashortfretful,feverishbeing,aftervainhopes,aosinktain,aroubleddreamoflife!

或许,死亡恐惧症的最好疗法是对生命开端与终结的思索。对此,人们曾毫无认知,因而也未予以关注,于是,时而受到这样的问题困扰——为何人的生命会到尽头?我并不希望生活在一百年前,或是安妮女王时代,那为何要为不能长命百岁而烦恼呢?

死亡如同出生。没有人会因思索这一永恒的主题而备感懊恼、悔恨或质疑。反之,这样的思索是一种心灵的慰藉、头脑的放松,仿佛度假一般——不会因生活而烦忧,挣扎于窘境,悲喜交织,也不会被他人贬低或赞美;我们会逃避许久,远离伤害,裹于最轻柔细密的沙尘之中沉睡千百个世纪而不愿醒来,并希望一直处于孩童时期的安逸无忧,睡得更为深沉平静。然而,人们最怕的是,瞬间躁动后的狂热,在无望和无意义的畏惧后又沉浸于长眠状态,而忘记了苦苦追寻的梦想!

词汇笔记

reign[rein]n。执政;主权;王朝

&yrannionhisempire。

他是个残暴的皇帝。

repugnance[ri'p?gn?ns]n。不一致;厌恶

Inshort,hewascarriedawaybytherepugnancewhiinatedhim。

总之,一种压倒一切的厌恶在支配他。

applaud[?'pl?:d]v。拍手喝彩;称赞;赞同

Iapplaudyourde。

我赞成你的决定。

feverish['fi:v?ri?]adj。发烧的;焦躁的;兴奋的

Ifeelfeverish。

我觉得有点儿发烧。

小试身手

或许,死亡恐惧症的最好疗法是对生命开端与终结的思索。

译________________________________________

没有人会因思索这一永恒的主题而备感懊恼、悔恨或质疑。

译________________________________________

然而,人们最怕的是,瞬间躁动后的狂热。

译________________________________________

短语家族

……orinthereignofQueenAnne。

inthereignof:在……期间

造________________________________________

……itseemstohavebeenaholidaytimewithusthen……

&ohavedone:似乎做了……

造________________________________________

热门小说推荐

最新标签