第26章甜蜜芬芳的爱情(10)
但是,我一听说你快回来了,简直高兴得无以复加!当我想到我们将坐在餐厅吃饭,想到我们将互相拥抱着躺在一起,你把头枕在我的肩上,这真是我生活中最甜美的时刻,我真不敢想象!
博奇
1918年2月7日
[krpn]n。腐败;贪污;贿赂
&rieyhaspromisedtofightpolice。
新上任的地方检察官承诺要与司法腐败作斗争。
profoundly[prfandli]adv。极大地;深刻地;严重地
rofouedbyenstousinchildhood。
童年发生的事深深地影响着我们。
mirair鎘jls]adj。奇迹般的;不可思议的;不平凡的
She'smadeamiraculousrecovery。
她奇迹般地康复了。
&e[dilibrt]adj。故意的;蓄意的;存心的
Thespeechwasadeliberateattempttover。
这一发言蓄意使政府难堪。
而且,我不需要告诉你我也害怕战争:它如同一场瘟疫,或者像某种巨大的怪物在等着你。
我似乎处于地狱的边缘,那里一切都模糊不清,但明显的是,这里仅仅只有“一半的我”。
没有它的话,我那深深的沮丧将会爆发出来,我将变成一个对什么都异常冷淡的人,这很可能会带来某种破坏。
。。。ratherasthoughIhadbeeout。。。
oof:在……之际;正要
IwishIkhie,whetheryouwillbeabletomahesulate。
mao:设法
丹尼斯·狄德罗致索菲·福朗
DeoSophieVoland
丹尼斯·狄德罗(1713—1784),法国启蒙思想家、哲学家、无神论者、文学家。因为他不愿按照父亲的要求学医或法律,父亲停止了对他的资助,他只好自谋生路。在此期间,狄德罗广泛接触社会,磨炼了自己的意志。1743年,他认识了卢梭。1745年,他应出版商之邀,开始主持编纂《百科全书》,并以《百科全书》的编写和出版为中心,掀起了法国启蒙运动的**。狄德罗对法国、英国、德国的作家和思想家都有过很大的影响。
DearSophie,
Iotleavethisplacewithoutsayioyou。So,mypet,youexpectagooddealfromme。Yourhappiness,yourlife,evendepend,yousay,upyou!
Neverfear,mydearSophie,thatwillendure,andyoushalllive,andbehappy。Ihaveedacrimeyet,andamnotgoingtobegin。Iamwhollyyours,youareeverythingtome。Wewillsustaiherinalltheillsoflifeitmaypleasefatetoinflius;youwillsoothemytroubles;Iwillfortyouinyours。WouldthatIcouldalwaysseeyouasyouhavebeenlately!Asformyself,youmustfessthatIamjustasIwasodayyousawme。
Thisisofmyown,butIoweitiomyselftotellyouso。Itisoofgoodqualitiestobefeltmorevividlyfromdaytoday。Beassuredofmycytoyours,andofmyappre。Neverassioifiedbyreasonthanottrue,mydearSophie,thatyouareveryamiable?Examineyourself,seehowworthyyouareofbeingloved,andknowthatIloveyouverymuch。Thatistheunvaryingstandardofmyfeelings。
Goodnight,mydearSophia。IamashappyasmanknowingthatIamlovedbythebestofwomen。
Yoursforever
Dennis
Jul。1759
亲爱的索菲:
我不能不对你说几句话再离开此地。你看,我的宝贝,你对我抱有莫大的期望。你说,你的幸福,甚至你的生命都取决于我是否爱你!