H.R.
我的甜心:
我之所以写这封信,是想向你诉说你走后我所忍受的无边的寂寞。真的,从你离开到现在已有半个月,我觉得这比往常的任何半个月都要长。我想这种感觉源于你的善良温柔和我炽热的爱情,否则,如此短暂的别离,不可能让我如此痛苦。就要起程到你那里去了,我的痛苦随即减轻了一半,还有另外一件事让我感到非常欣慰,那就是我通过写作大大缓解了实际的痛苦。今天,我已经用四个多小时写作,所以,到这个时候才给你写这封短笺。我的头有些痛,因此,我渴望(尤其是晚上)躺在爱人的怀里,相信很快就可以亲吻到你那对迷人的小宝贝了。
甘愿属于你的人 H。R.
邀请信
邀请信是邀请亲朋好友或知名人士、专家等参加某项活动时所发的请约性书信。在国际交往以及日常的各种社交活动中,这类书信使用很广泛。但要注意,写作宜简洁明了,看懂就行,不要太多文字。
&[dip:t]v。起程;离开;违反
thousadepartingfrinalaim。
万变不离其宗。
fht[f:tnit]n。两星期;十四日;半个月
&nightatVenicepassedquidsweetly。
在威尼斯的半个月过得很快,很惬意。
grieve[ri:v]v。悲伤;悲痛;伤心
IgrieveverymuchforwhatIhavedone。
我为自己的行为感到痛心。
release[rili:s]v。释放;松开;发泄
Unlockyourheart,releaseyourlove!
打开你的心锁,释放你的爱!
我想这种感觉缘于你的善良温柔和我炽热的爱情,否则,如此短暂的别离,不可能让我如此痛苦。
就要起程到你那里去了,我的痛苦随即减轻了一半。
还有另一件事让我感到非常欣慰,那就是我通过写作大大缓解了实际的痛苦。
Iwaswonttodoawhht。
wontto:习惯于
Ithinkyourkindnessandmyfervenceoflovecauseit,forotherwiseIotthoughtitpossible,thatforsolittleawhileitshouldhavegrievedme。
forawhile:一段时间;一会儿
卡尔·马克思致燕妮·马克思
KarlMarxtoJennyMarx
卡尔·马克思(1818—1883),德国著名的思想家、社会活动家,马克思主义的创始人,第一国际的组织者和领导者,全世界无产阶级和劳动人民的伟大导师,著有《资本论》等巨著。1843年5月,在莱茵省的小镇克罗茨纳赫,他与童年时代的女友燕妮·冯·威斯特华伦结婚。从此,她成了马克思志同道合、患难与共的亲密伴侣和战友。
&'sbeloved,
Iamwritingyouagain,becauseIamalotroublesmealwaystohaveadialoguewithyouihanythingabitabletoanswer。Poraphis,itdoesperformaservie,andIahe"Blaa",themostdisgracefulportraitoftheMod,diibleadmirers,indeedevenmoreadmirersthanthegoodportraits。IhoseBlaapictureshaveneverbeenmorekissed,lookedat,ahanyraph,which,althoughnotblack,ismorose,andabsolutelydoesy,sweet,kissabledolceface。ButIimproveuponthesun'srays,aintedfalsely,andfindthatmyeyes,sospoiledbylamplightandtobastillpaint,notoalsowhileawake。Ihaveyouvivaciouslybeforeme,andIyhands,andIkissyoufromheadtofoot,andIfallonmykneesbeforeyou,andIgroan,"Madame,Iloveyou。"AndItrulyloveyou,morethantheMoorofVeniceeverloved。Thefalseandworthlessworldviewsvirtuallyallterarycharactersfalselyandworthlessly。WhoofmymanyslanderersaonguedenemieshadeverreproachedmethatIamdestioplaytheroleofchiefloverinased-classtheater?Arue。Ifthesdrelshadhadwit,theyaiheproduddire"ononeside,ayourfeetoothispidtothatinEnglish-heywouldhavewrittedumbsdrelstheyareanddumbtheywillremain,iy。