奇书网

奇书网>我在雨中等你电影 > 第17章 思念里的流浪狗 7(第1页)

第17章 思念里的流浪狗 7(第1页)

第17章思念里的流浪狗(7)

Theneighbors'hhtedup,andagoodmanypeoutoftheireningtheirdoors,andgtoeachothertoknowwhatallthis。

&hepoliappearedwithJimahisheels,quiteacrowdgatheredaroundhimtohearhispartofthestory。JimandIdroppedonthegroundpantingashardaswedwithlittlestreamsfrues。Wewerebothprettywellusedup。Jim'sbackwasbleedinginseveralplathestoJenkinshadthrownathim,andIwasamassofbruises。

&lywewerediscovered,aafusswasmadeoverus。&qus!Nobledogs!"everybodysaid,andpattedandpraisedus。Wewereveryproudandhappy,andstoodupaails,atleastJimdid,aIcould。Thentheyfoundwhatastatewewerein。Mrs。Morrisdgmeupinherarms,raninthehousewithme,andJackfollowedwitholdJim。

&intotheparloodfirethere,andMissLauraandMissBessieweresittiheyspraheysawus,andrightthereintheparlorwashedourwounds,andmadeusliedownbythefire。

"Yousavedoursilver,braveJoe,"saidMissBessie,"justwaittillmypapaandmammae,aheywillsay。Well,Jack,whatisthelatest?"astheMorrisboyscametroopingintotheroom。

"Thepolihasbeeioningyournurse,andexaminingthedining-room,andhasgoothestationtomakehisreport,anddoyouknowwhathehasfoundout?"saidJack,excitedly。

"No,what?"askedMissBessie。

"Whythatvillainwasgoingtoburnyourhouse。"

MissBessiegavealittleshriek。"Why,whatdoyoumean?"

"Well,"saidJack,"theythinkbywhattheydiscovered,thatheplaopackhisbagwithsilver,andcarryitoff;butjustbeforehedidsohewouldpouroilaroundtheroom,aoit,sopeoplewouldnotfindoutthathehadbeenrobbingyou。"

"Whywemighthaveallbeeh,"saidMissBessie。"He'tburnthedining-roomwithoutsettiherestofthehouse。"

"lynot,"saidJack,"thatshowswhatavillai;

"Dotheyknowthisfor,Jack?"askedMissLaura。

"Well,theysupposeso;theyfoulesofoilalongwiththebaghehadforthesilver。"

"Howhorrible!YoldJoe,perhapsyousavedourlives,"ayMissBessiekissedmyugly,swollenhead。Iothingbutlickherlittlehand,butalwaysafterthatIthoughtagreatdealofher。

&daytheDruryse,ahingwasfoundoutaboutJenkins。Hewasmadetofessallthis。Thenforhiswiesshewassenttoprisonfortenyears,andIhopehewillgettobeabettermanthere,aerheesout。

在莫里斯家的第一个冬天,我经历了一场惊心动魄的冒险。那是圣诞节的前一个星期,天气有雾又寒冷。那天,我懒懒地躺在火炉旁,累极了。

这时,门开了,一个叫贝西·德鲁里的年轻女孩走了进来。

她从马路对面她父亲的屋子里跑出来,头上戴着帽子,脖子上围着围巾。“哦,莫里斯夫人,”她说,“你可以今晚让劳拉过来陪陪我吗?妈妈刚才接到从班格传来的电报,说她的姨妈,也就是科尔夫人重病,她要去看她,爸爸今晚陪她一起乘火车去,妈妈怕我没有劳拉陪伴会孤单。”

“好吧,”莫里斯夫人说道,“我想劳拉很乐意陪你的。”

“那当然了,”劳拉小姐笑着对她的朋友说道,“半小时后我到你那里。”

“太谢谢你了。”说完,贝西匆忙走了。

她走后,莫里斯先生从报纸里探出头来,说道:“除了这两个女孩子,屋子里还有其他人吗?”

“哦,当然,”莫里斯夫人说道,“德鲁里夫人有个老奶妈,已经跟随她20年了,还有两个女仆,车夫唐纳德就睡在马厩里,他们会保护好她的。”

“很好。”莫里斯先生说完,又把头埋进报纸里了。

当劳拉小姐挎着小包下楼时,我起身跟上了她。“乔,你得回去。”她说道,然后关上门走了。

我不得不回去,但是我觉得糟糕透了,大声叫着,呜咽着。我在地板上走来走去,又跑到窗户边,大声咆哮着。

“天哪!”莫里斯先生对妻子说,“让这只狗去吧。”

“好吧。”莫里斯夫人疑惑地说,“杰克,带他过去。”

热门小说推荐

最新标签