第4章狗狗们的心事(4)
她似乎听懂了我的话,说:“真是抱歉。”她抱住我,连忙向我解释说这是她的工作,她许诺要把我带到一个更好的地方,一个充满爱意和光明,与尘世截然不同的另一个世界,在那里我不会再遭冷落,受欺凌,被遗弃,更不必再自谋生存……
我使尽那残留的最后一丝气力,用尾巴重重地敲了一下桌子,努力想让她明白那句“你怎么能这样呢?”并不是说她的,而是在说你——我最爱的主人。我一直都在想念着你,也将永远想念你,并会永远等你。愿你生命中的每个人都像我这样忠诚地对待你。
美国水猎犬【Ameri>
绝不轻言放弃,以满腔的热情鼓舞着猎人,是优秀的综合性猎犬。
产 地:美国
概 述:美国水猎犬体型中等大小,肌肉发达,充满力量;对狩猎有着狂热的兴趣,在野外能接受控制,表现出聪慧敏捷、友好温顺的性格。它拥有灵敏的嗅觉、出色的泳技和温顺的性格,完全有资格成为深受主人信赖的警卫。
&[ri'lent]v。变宽厚;变温和;动怜悯之心
&releagainsthisenemy。
他在与敌人的斗争中决不手软。
banish['b鎛i]v。驱逐
Thealisbaenyear。
这个罪犯被放逐了10年。
&[ri'zent]v。愤恨;憎恶;怨恨
&heeonmyzone。
我讨厌别人侵占我的地方。
&ive['tentiv]adj。注意的;留意的
Thisnurseisveryattehepatients。
这个护士把病人照顾得十分周到。
我被他们粉红的脸蛋和香甜的气息深深地吸引了。
你刚刚教过他关于友情、忠诚、爱与责任以及对一切生命的尊重。
我一直都在想念着你,也将永远想念你,并会永远等你。
y,Iehmyantics。
&h:用……款待;用……使(人)快乐
。。。aempttofihergoodhome。
&to:试图做某事;尝试;企图
杰克的爱心
JadCat
佚名Anonymous
Fromthebeginning,Jakemadehisfeelithesubjectofcats:theywerebestservedonaplate。
JakewasourresidentdedomiBorderdpartLabradorretriever,withalittleGermahrownin。Jakewasabouttwoyearsoldtedbyusfromtheloimalshelter。HetoourlivesshortlyafterIlostmybeloveddogMarthatoaedillness。Ootheshelter,seargfy-hairedfemale(likeMartha)tintoourhome。Instead,wefou-hairedmale,proudahemiddleofallthatbarkiheshelterworkerthatwewaoewithusbecausewesehehadalotofmagi"That'sgreat,"shesaid,"Justdonhimbaheshowsyouthatmagic!"
&elybecameacherishedmemberofourfamily。Helovedwatgthebirdsweattractedtoouryardwithnumerousfeedersandbirdbaths。Heplayedwiththepuppydoorandsinthepark,butmadeitextremelyclearthatcatswouldneverbeallowedonhisproperty,yfelicametooclose。
Oneday,Ifoundalitterofwildkittensinourwoodpile。AlthoughIhadbeena"dogperson"allmylifeaheprivilegemylifewithacat,myheartwentouttotheselittlefurballs。Theywereonlyaboutfourweeksold,aifulgray-stripedbodiesaeheirmotherwas。Iputthemintoabhttheminside。Jakeheardthemeowingaelybegantosalivate,drool,andpaerinariantoldus,"Somedogsjustdon'tacceptderany。"
&erthekittyexperienedayIlookedoutsideontothededsawJakewithhisearsupandhisheadcockedsideways,staringatthegrouhisfeetwasatiiill。UsingsoothingwordstotryandkeepJakecalm,ImovedincltopreveackIfeltsurewasienhadbadlyiedeyes,anditprobably'tseehatwasloomiJakejustlookedatthelittlecreature,theme,athekitten。Iheardsomemeowing,aherkittehedeck。SoIsbothupintoaboxthatwouldbetheirtemporaryhome。IputtheboxinthegarageandstartedmakingcallstoalltheanimalpeopleIkellihesamestwouldhesee,aorelocatethemrighta>
&m,wefoutenslyingisidethedoor,huddledtogetherforwarmth。SoItookthemiothebox。
&wasveryheavy。Nowwehadfivelittlekittens,allwithiedeyes,whichwouldbesentoutintoaworldalreadycroalecreatures。Ispentthedaymakingphonelytobetoldoveranoonehadroomformorecritters。IknewI'drunoutofoptions,sowithtearsinmyeyes,Ipickedupthephohecalltothevetthatwouldtakethekittensoutofmylifeforever。Atthesamemoment,myeyesfellonJake,calmlyeverythinggoingonaroundhim。Therewasn,nopanting,hedidn'tseemupsetoranxious。Ifeltsomethingwasdifferent。
SoIbecamestillandIsat。AndIheardavoimyhearttelliodo。Icalledourveterinarianandmadeanappoithekittensiheireyeschethewayhomefromthedoctor,Ietstoreandboughtmyfirstlitterbox。Ieandbroughttheboxofkittensbatothehouse。Jakewaswaitiimehade,soIcarefullyputthebabiesonthefloorofthekitdheldmybreath,readytoetotheresecessary。
Jakewalkedoverandshekittedowninthemiddleofthemame。Thekittensswarmedoverhim,happytofindabig,warmbodyoffurtoextto。That'sehefivelittlekittensahemashisown。Iwonderedifherememberedatimewheoo,hadneededahome。IwentdowntothankhimforhisloveandpassionandtellhimhowgratefulIwashe'dylife。Butitwouldhavetowaituntillater—Jakeandhiskitteasleep。
一开始,杰克就很清楚地表现出他对猫的看法:她们最适合作为一道菜放在盘中。