从米中获得大米分离蛋白的方法,不宜用碱提取而应该是纯化。
sip[sip]v。啜饮
例Theboyslippedtheatitout。
那男孩子呷了一小口葡萄酒,但马上又吐了出来。
menace['men?s]n。威胁;恐吓
例Thatfilmatmosphereofmenace。
那部影片营造出吓人的气氛。
小试身手
回望我的往昔生活,就如同战场一般,到处是梦想与希望的残垣断壁。
译________
女人的眼睛只有被泪水冲刷过,才会有更广阔的视野。
译________
如果一个女人在困难面前不再歇斯底里,仍能保持幽默,那就没有什么能伤害她了。
译________
短语家族
Theyhaveohebubblesontopofit。
ontopof:在……之上;熟练掌握;另外;紧接着
造________
Aboveall,Ihaveacquiredasenseofhumor,becausethereweresomanythingsoverwhichIhadeitherth。
aboveall:首先;尤其是
造________