盖儿:他可能比当年活着时,更活在我心里。
凯蒂:所以,没有故事时,你是怎样的人呢?
盖儿:我会感激这滋养我的肥料,并且喜欢我当前的处境,而不是一直活在过去。
凯蒂:请反向思考。
盖儿:当我进入山姆之死的故事时,我就离去了、死了。
凯蒂:是的。
盖儿:我现在真的懂了。我们做完了吗?
凯蒂:是的,甜心。而且这一刻永远是新的开始。
纽约的恐怖攻击
2001年的“9·11事件”之后,一些人说:美国必须全面展开反恐战争,一切都改变了。然而,当人们来跟我一起做“转念作业”时,我发现一切根本没变。很多人像埃米莉一样,被他们未审查过的想法吓个半死,直到他们从自己心里找出恐怖分子后,才能重回家中,平安地过正常的生活。
教导恐惧的老师无法带给世界和平,但数千年来,我们一直那么做。唯有有能力扭转内在暴力的人、有能力由内在找到平安并活出平安的人,才是真正教导和平的人。我们正在等候这样的老师,这个人就是你。
埃米莉:自从上周二恐怖分子攻击世贸中心后,我一直害怕我会在地铁或办公大楼死于非命,因为我的办公大楼正好位于中央车站(Graral)和华道夫酒店(Waldorf)附近。我不断在想,倘若我儿子失去我,那将是多大的打击。他们只有1岁和4岁。
凯蒂:是的,甜心。所以,“恐怖分子可能在地铁攻击你”。
埃米莉:嗯,是的。
凯蒂:你能百分之百肯定那是真的吗?
埃米莉:你是指它可能发生,还是它即将发生呢?
凯蒂:即将发生。
埃米莉:我不知道它是否即将发生,但我知道它可能发生。
凯蒂:当你持有那个想法时,你有何反应呢?
埃米莉:我觉得很恐怖。为了我自己、先生和孩子们,我早已对我生命的朝不保夕而感到悲伤了。
凯蒂:当你持有那个想法时,会怎样对待地铁里的人呢?
埃米莉:我会自闭,自闭得很厉害。
凯蒂:当你在地铁那样想时,会怎样对你自己呢?
埃米莉:嗯,我会设法压抑这念头,把心思集中在看书和手边正在做的事。我全身绷得很紧。
凯蒂:当你在地铁里看书,全身很紧绷地想着那个念头时,你的心思会跑到哪儿去?
埃米莉:我一直看见孩子们的脸。
凯蒂:所以,你的心思跑到孩子们身上。你在拥挤的地铁看书,但心里看到的全是你孩子们的脸以及自己的死亡。
凯蒂:这想法给你的生活带来压力,还是平安呢?
埃米莉:绝对是压力。
凯蒂:没有那个想法时,在地铁的你是怎样的人呢?如果你根本没想到“恐怖分子可能在地铁杀死我”,你会是怎样的人呢?
埃米莉:如果我根本没想到……你的意思是,如果我心里完全没有想到这回事吗?(停顿片刻)嗯,我应该会像上周一恐怖攻击发生之前那样。
凯蒂:所以,你在地铁会比现在舒服多了。
埃米莉:确实舒服多了。我从小到大都搭乘地铁,简直是在地铁里长大的。所以,如果没有那个想法,我在地铁里真的挺自在的。
凯蒂:“恐怖分子会在地铁杀死我”,你会做怎样的反向思考呢?
埃米莉:我会在地铁杀死我自己吗?
凯蒂:是的。屠杀已经发生在你心里了。在那一刻,地铁里唯一的恐怖分子就是你,你正用自己的想法吓唬自己。你还写了别的吗?
埃米莉:我对我的家人很生气—我先生、我父母,我们全都住在纽约市—因为他们不肯帮我制订一套应变计划来预防愈来愈猖狂的恐怖行动,也不肯在郊区找个全家能避难的地方,或是申请新护照、从银行提领一些钱以备万一。我很气他们如此消极被动,害我为了设法应变,整个人快抓狂了。
凯蒂:所以,“我对我的家人很生气”,让我们先反转这一句。“我很气……”
埃米莉:我很气我不肯帮自己制订一套应变计划?