奇书网

奇书网>凯斯宾王子的王后 > 第二章 古老的宝库(第1页)

第二章 古老的宝库(第1页)

第二章古老的宝库

“这不是一个花园,”苏珊开口说,“这里应该是一座城堡,这块空地应该是城堡的庭院。”

“我明白你的意思,”彼得说,“没错。那些是塔楼的遗址,这些是台阶,顺着这些台阶可以直达围墙顶部。你们再看这些又宽又浅的台阶,一直通向门廊,一定是通往大厅的大门。”

“看来这里的建筑可都有些年头了。”埃德蒙说。

“是啊,应该有几百年的历史,”彼得说,“真希望能弄清楚当初住在这座城堡里的都是些什么人,这到底是多久以前的事了。”

“我有一种很奇怪的感觉。”露西说。

“真的吗,露西?”彼得转过头,望着妹妹问道,“我也有同感。今天发生的一切都很奇怪,而最奇怪的莫过于眼前这片城堡遗迹。我想知道我们究竟在哪里,到底发生了什么事情。”

兄妹四人一边说话,一边穿过庭院,沿着门廊一直走到一个房间,这里曾经是个大厅。眼下,屋顶已经彻底坍塌,阳光直射进来,地上长满了杂草和野花,看上去就像另一个开阔的庭院。这里和之前那片庭院唯一的不同之处在于这里的空间更小,墙壁更高。他们环视一圈,发现这个房间的另一端有一个平台,大约比其他地方高出三英尺。

“这儿以前真的是城堡大厅吗?”苏珊有些疑惑地问,“那些平台到底是什么呢?”

“你难道看不出来吗?”彼得突然兴奋地说,“这还用问吗?那些是国王和贵族的座椅,象征着至高无上的权力!你难道忘了我们曾经是纳尼亚王国的国王和女王,也曾经坐在类似的宝座上,在一个与这里十分相似的大厅里宴请宾客?”

“就在我们的凯尔帕拉维尔宫殿里,”提起往事,苏珊有些心驰神往,“我们的宫殿就坐落在纳尼亚大河的入海口。我怎么会忘了呢?”

“如果时光能够倒流,那该多好啊!”露西说,“现在,我们可以把这里当成我们的凯尔帕拉维尔宫殿。说实话,这个大厅和我们以前宴请宾客的宫殿真的很相似。”

“可惜,这里没有宴会,”埃德蒙说,“你们看,天色已经不早了,看看外面那些被拉长的影子吧,你们难道没有觉得已经没有刚才那么热了吗?”

“如果我们要在这里过夜的话,最好准备起篝火,”彼得说,“这儿有火柴,我们一起出去找找,看能不能找到一些干木柴。”

大家都认为彼得的建议十分明智,便立即行动起来。在接下来的半个钟头里,四个孩子忙得不亦乐乎。显然,那片果园里不会有太多干柴,他们决定在城堡里寻找其他出口,到位于城堡另一边的树林里去碰碰运气。这座城堡简直就像一座迷宫,一路上,他们不断地遇到形状及大小各异的石头堆和没有天花板的空地,他们推断这些地方原来应该是城堡里的走廊和小房间,但是此时此刻,这里的一切都已经面目全非,到处杂草丛生,野花随处可见。他们好不容易穿过城堡,在另一边的围墙上找到了一处因坍塌而形成的豁口。从豁口走出去,他们进入一片树林,这里的树木比他们之前看到的更高大,颜色也更深,地上到处都是枯枝、朽木、松果和晒干的树叶。孩子们开始像搬运工一样,抱着一捆捆的柴火在城堡与树林之间穿梭,又将木柴堆在平台上。转眼间,他们就收集了一大堆干木柴。在第五次前往树林的途中,他们在大厅外发现了一口水井,只不过被许多杂草和枯叶盖住了。当他们将井口清理干净后,发现井很深,井水又凉又甜,井边还围着半圈石子铺成的小路。

当他们收集了足够的木柴后,女孩们又回到果园,摘了许多苹果,男孩们则点起了篝火。经过考察,他们最终选择了平台上一处靠近墙角的位置,他们觉得那里最暖和,也最舒服。彼得和埃德蒙在点火的时候遇到了一点小麻烦,用掉了很多火柴,不过最终还是成功点燃了篝火。他们靠着墙壁,围坐在篝火旁边,将摘来的苹果插在木棍的前端,开始烤苹果。然而,没有蘸糖的烤苹果一点也不好吃。刚刚烤好的苹果又太烫,根本没法用手直接拿着吃,可是等苹果凉了,味道就不太好了。尝试了几次之后,他们只得像之前那样——啃生苹果。这时,埃德蒙意识到学校的晚餐其实并没有他认为的那么糟糕,“如果现在能给我一片蘸着黄油的面包,我会欣然接受的。”他说。不过,此时此刻,他们受到了探险精神的刺激,没有人真的愿意回到学校。

吃完所有的苹果之后,苏珊来到井边想喝点水。可是她回来的时候,手里多了一样东西。

“你们看,”苏珊说话的声音有些异样,“这是我在井边找到的。”她把手里的东西递给彼得,然后坐了下来。在其他三人看来,此时苏珊的表情有点悲伤,而她的声音也有些哽咽,仿佛快要哭出来似的。埃德蒙和露西迫不及待地凑到彼得身边,想看看那到底是什么。那是一个小巧的、亮晶晶的东西,在篝火的映照下闪闪发光。

“这个,我……我的天啊。”彼得的声音也变得怪怪的。随后,他把那件东西递到了弟弟的手中。

现在,埃德蒙和露西终于看清那是什么了,原来是一枚国际象棋的棋子——一匹马,大小和普通棋子并没有区别,只是很重,纯金制成,马的两只眼睛是由两颗细小的红宝石镶嵌而成,或者说,其中一只眼睛是红宝石,因为另一只眼珠不知所踪。

“天啊!”露西说,“这和我们曾经在纳尼亚用过的那套象棋棋子简直一模一样。你们还记得吗?当我们还是凯尔帕拉维尔宫殿的国王和女王时,我们下的国际象棋就是这样的。”

“苏珊,你怎么了?”彼得问苏珊。

“我控制不了自己,”苏珊回答说,“它把我带回到了……噢,过去那些美好的时光。我还记得,当时我经常和羊人以及善良的巨人们一起下棋,还有海中的鱼人家族送来那美妙的歌声,还有我那匹英俊的马儿……”

“现在,”彼得的声音有些特别,“咱们真的应该认真思考一下这件事情了。”

“思考什么?”埃德蒙问。

“难道你们就没想过这个地方到底是哪里吗?”彼得问。

“继续说,不要停,”露西说,“自从我们来到这里以后,我就一直觉得这个地方既神秘又亲切。”

“彼得,说下去,”埃德蒙说,“我们都在听呢!”

“我们此时所处的地方就是凯尔帕拉维尔,只不过曾经的宫殿已经成了废墟。”彼得说。

“可是,”埃德蒙接着说,“你为什么会这样想呢?有什么依据吗?这个地方至少已经荒废了好几百年。看看周围的大树,已经长得和城墙大门一样高!还有那些石头,谁都看得出来,这里已经有好几百年没有人来过了。”

“我知道,”彼得说,“这也正是问题的根本所在。不过,我们不妨暂时放下这一问题,先听我一条条地陈述我的理由。首先,这座大厅无论形状还是大小,都和我们曾经生活过的凯尔帕拉维尔宫殿里的大厅一模一样。想象一下,如果这上面有一个穹顶,地上是彩色的石板砖,而不是杂草,墙壁上再挂一些织锦,你们难道不觉得这就是我们的宴会厅吗?”

其他三个人一句话也没说。

“其次,”彼得继续说,“这座城堡里水井的位置和我们原来那座水井完全相同,都在大殿外偏南一点的地方,形状和大小也完全相同。”

他的弟弟妹妹们依旧没有说话。

“第三,苏珊还找到了我们以前用过的旧棋子,或者说和我们用过的棋子一模一样。”

其他人继续保持沉默。

“最后一点,你们难道忘了?就在卡乐门国王的使者来访的前一天,我们一起在凯尔帕拉维尔宫殿的北门外栽种了一片果树?森林中最高贵的树精波莫娜还亲自赶来为我们的果树祈祷施福。当时,帮助我们挖洞栽树的正是那些穿着十分体面的小鼹鼠。你们还记得吗?他们的首领就是那个上了年纪的莉丽格洛弗,曾经倚靠在铁锹上对我们说:‘请相信我,陛下,总有一天,你将会因自己种下了这些果树而感到高兴的。’天啊,真的被他说中了!”

“我记得!我从来就没忘记过!”露西一边拍着小手,一边兴奋地说。

“可是,你看看这里的一切,彼得,”埃德蒙说,“和你说的根本对不上。最起码,我们当初种果树的位置并不在大门边,我们总不至于傻到种树挡住自己的出路吧。”

热门小说推荐

最新标签