查尔斯:莱尔,你有把任何人立在这里的自由——但愿你不是在考虑我。
贝莱尔:我是想过恭维一下最大的金主……
查尔斯:提醒你,我不仅可以读心,还可以让你在众目睽睽之下,穿着夏威夷草裙,载歌载舞。
贝莱尔:但我不是会为金钱而牺牲艺术的那种人!
斯科特(191cm):你的品味真邪门。
贝莱尔:这就是我的工作,你不理解很正常。
斯科特(191cm):所以,因为你的工作,你从来不关心你的龙蛋被孵化得如何了?
贝莱尔:这对话是什么展开?你是在家带娃的主夫吗?抱怨我成天工作不管孩子?
斯科特(191cm):我以为你会很想要一只坐骑,解决你不能长途跋涉的问题。
“对哦!”贝莱尔一跃而起。
他不由得想起自己骑在龙背上,在天空翱翔的模样。
兴奋之余,他也不禁产生一分愧疚。
斯科特明明是在为他着想。
结果他还戏弄对方,太不应该了。
他激动地打字:你的意思是,我可以骑龙?
斯科特(191cm):你不想?
贝莱尔:我太想了!我们的龙什么时候能孵化出来?
斯科特(191cm,有喷气机):呵呵,继续想吧。
贝莱尔:……
贝莱尔:你又改备注!
不过,斯科特的话确实提醒了贝莱尔。
雕像被换成了一只西方银龙。
它张开线条润滑的银色翅膀,几乎盖住了半个温泉,好让温泉的位置更加地隐蔽。
它呈现俯身的模样,张大的嘴巴对着喷泉池,嘴里的獠牙颗颗分明。
从龙嘴里喷出一股清泉,正入水池,让人在泡澡的时候,还能心血来潮地冲个淋浴。
没人泡澡的时候,还能把它当成喷泉观赏。
可谓一举两得,一池两用。
“能让它再可爱点吗?”贝莱尔摸着下巴。
他想让雕像具有更高的观赏性。
于是,系统让雕像龙的一条腿如少女撒娇般向后翘起,龙头也害羞似地向一边歪了十五度。
整只石龙的气质顿时多了几分娇俏。
贝莱尔:“……”
系统:“还能让它吐出的水变成彩虹色,要吗?”
贝莱尔:“救命!你到底是有多执着于彩虹色?!”
温泉刚修好,富江在精灵球里闹了起来。
她抗议自己在贝莱尔这里不能泡澡的恶劣待遇。
在她的带领下,“搞笑组合”也在精灵球里闹个不休。